norsk » persisk   ville noe 1


70 [sytti]

ville noe 1

-

‫70 [هفتاد]
70 [haftâd]

‫چیزی خواستن
chizi khâstan

70 [sytti]

ville noe 1

-

‫70 [هفتاد]
70 [haftâd]

‫چیزی خواستن
chizi khâstan

Klikk for å se teksten:   
norskفارسی
Vil du røyke? ‫م-------- س---- ب-----
m------- s---- b-------?
Vil du danse? می------- ب------
m------- b--------?
Vil du gå en tur? ‫ م-------- پ---- ر-- ک----
m------- p---- r--- k----?
   
Jeg vil gjerne røyke. ‫م- م------- س---- ب---.
m-- m------- s---- b-------.
Vil du ha en sigarett? ‫ی- ن- س---- م--------
y-- n--- s---- m------?
Han vil ha fyr. ‫ا- آ-- (ف---) م-------.
o- â---- (f-----) m-------.
   
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. ‫م- م------- چ--- ب----.
m-- m------- c---- b--------.
Jeg vil gjerne spise noe. ‫م- م------- چ--- ب----.
m-- m------- c---- b-------.
Jeg vil gjerne hvile litt. ‫م- م------- ک---------- ک--.
m-- m------- k--- e-------- k----.
   
Jeg vil gjerne spørre deg noe. ‫م- م------- ا- ش-- چ--- ب----.
m-- m------- a- s---- c---- b-------.
Jeg vil gjerne be deg om noe. ‫م- م------- ا- ش-- ت----- چ--- ک--.
m-- m------- a- s---- t-------- c---- k----.
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. ‫م- م------- ش-- ر- ب- چ--- د--- ک--.
m-- m------- s---- r- b- c---- d------ k----.
   
Hva vil du ha? ‫ش-- چ- م-------- (چ- م-- د----)؟
s---- c-- m------- (c-- m--- d----)?
Vil du ha en kaffe? ‫ی- ق--- م---------
y-- g----- m-------?
Eller vil du heller ha en te? ‫ی- ا---- ت------ ی- چ-- م---------
y- i--- t------- y-- c---- m-------?
   
Vi vil gjerne kjøre hjem. ‫م- م-------- ب- م---- ب- خ--- ب----.
m- m------- b- m----- b- k---- b------.
Vil dere ha en drosje? ‫ ش-- ت---- م---------
s---- t--- m-------?
De vil gjerne ringe. ‫آ--- م-------- ت--- ک---.
â--- m-------- t------ k-----.
   

Gjett språket!
_______ er et Indo-Europeisk språk. Men det er ikke relatert til noe annet språk i verden. Moderne _______ må ikke bli forvirret med Gammel _______. Gammel _______ er fortsatt undervist i mange skoler og universiteter. Det var en gang språket av filosofi og vitenskap. Det ble også brukt som felles språk for de som reiste gjennom den antikke verden. Moderne _______ er morsmål for rundt 13 millioner mennesker.

Det har utviklet seg fra gammel_______. Det er vanskelig og si når moderne _______ dukket opp. Det som er sikkert er at det er en enklere struktur enn gammel_______. Men i moderne _______ har det blitt bevart mange arkaiske former. Det er et veldig ensartet språk, det er ingen sterke dialekter. Det er skrevet med det _______e alfabet, som er nesten 2500 år gammelt. En interessant fakta er at _______ er blant de språkene i verden som har størst vokabular. Hvis du liker å lære ordforråd, så bør du starte med _______.