norsk » ungarsk   Konjunksjoner 2


95 [nittifem]

Konjunksjoner 2

-

+ 95 [kilencvenöt]

+ Kötőszavak 2

95 [nittifem]

Konjunksjoner 2

-

95 [kilencvenöt]

Kötőszavak 2

Klikk for å se teksten:   
norskmagyar
Når sluttet hun å jobbe? Mi--- n-- d-------? +
Siden hun ble gift? Am---- h----? +
Ja, hun har ikke jobbet siden hun ble gift. Ig--- n-- d-------- a----- m------------. +
   
Siden hun ble gift jobber hun ikke lenger. Am---- m------------- m-- n-- d-------. +
Siden de kjenner hverandre er de lykkelige. Am---- i------ e------- b-------. +
Siden de har barn går de sjelden ut. Am---- g------- v--- r----- m----- s---------. +
   
Når telefonerer hun? Mi--- t--------? +
Mens hun kjører? Ut---- k-----? +
Ja, mens hun kjører bil. Ig--- m------- a---- v----. +
   
Hun telefonerer mens hun kjører bil. Te-------- m------- a---- v----. +
Hun ser på TV mens hun stryker tøy. Te-------- n--- m------- v----. +
Hun hører på musikk mens hun gjør oppgavene sine. Ze--- h------- m------- m---------- a f---------. +
   
Jeg ser ingenting når jeg ikke har på meg briller. Ne- l---- s------ m---- n---- s---------. +
Jeg forstår ingenting når musikken er så høy. Ne- é---- s------ m---- a z--- i---- h-----. +
Jeg lukter ingenting når jeg er forkjølet. Ne- é---- s------ m---- m-- v----- f----. +
   
Vi tar en drosje hvis det regner. Eg- t---- h------ m---- e--- a- e--. +
Vi reiser jorden rundt hvis vi vinner i lotto. Kö---------- a v------- h- n------ a l-----. +
Vi begynner å spise hvis han ikke kommer snart. El------- a- e----- h- n-- j-- h--------. +
   



Gjett språket!
_______ er et Vest-Slavisk språk. Språket er morsmål for mer enn 5 millioner mennesker. Det er nært knyttet til nabolandet Tsjekkia. Dette er mye på grunn av deres felles fortid som Tsjekko******a. Vokabularet i disse to språkene er stort sett identiske. Forskjellen er primært i tonefallet. _______ ble til ut i fra mange dialekter i det 10. århundre.

Det ble senere påvirket av nabo språk i en lang tid. Dagens språk ble ikke etablert før på det 19. århundre. Noen ting kunne vært forenklet i sammenligning til det Tsjekkiske. De mange ulike dialektene har overlevd. _______ er skrevet med det latinske alfabet. Og det er det språket som er lettest forstått av andre slaviske talende. Du kan si at _______ er et slags mellomspråk i de slaviske land. En god grunn til å komme i enighet med dette vakre språket.