norsk » panjabi   Adverb


100 [hundre]

Adverb

-

100 [ਇੱਕ ਸੌ]
100 [Ika sau]

ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
kiri'ā viśēśaṇa

100 [hundre]

Adverb

-

100 [ਇੱਕ ਸੌ]
100 [Ika sau]

ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ
kiri'ā viśēśaṇa

Klikk for å se teksten:   
norskਪੰਜਾਬੀ
noen gang – aldri ਪਹ---- ਹ- – ਹ-- ਤ-- ਕ-- ਨ----
p------ h- – h--- t--- k--- n----.
Har du noen gang vært i Berlin? ਕੀ ਤ---- ਪ----- ਵ- ਬ---- ਆ-- ਹ-?
K- t---- p------ v- b------- ā-- h-?
Nei, aldri. ਨਹ------ ਤ-- ਨ----
N-------- t--- n----.
   
noen – ingen ਕਿ-- ਨ-- –---- ਨ-- ਨ----
K--- n- –---- n- n----.
Kjenner du noen her? ਕੀ ਤ---- ਇ--- ਕ--- ਨ-- ਜ---- ਹ-?
K- t---- i--- k--- n- j----- h-?
Nei, jeg kjenner ingen her. ਨਹ------ ਇ--- ਕ--- ਨ-- ਨ--- ਜ---- / ਜ-----
N--------- i--- k--- n- n---- j-----/ j-----.
   
ennå – ikke lenger ਹੋ- – ਹ-- ਨ----
H--- – h--- n----.
Skal du være her ennå en stund? ਕੀ ਤ---- ਇ--- ਕ-- ਹ-- ਸ--- ਠ------?
K- t---- i--- k---- h--- s---- ṭ--------?
Nei, jeg skal ikke være her lenger. ਨਹ--- ਮ-- ਇ--- ਬ--- ਸ--- ਨ--- ਠ--------
N----- m--- i--- b----- s---- n---- ṭ---------.
   
litt til – ikke noe mer ਹੋ- ਕ-- – ਹ-- ਕ-- ਨ----
H--- k---- – h--- k---- n----.
Vil du ha litt til? ਕੀ ਤ---- ਕ-- ਹ-- ਪ--- ਚ------ ਹ-?
K- t---- k---- h--- p--- c----- h-?
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. ਨਹ------ ਹ-- ਕ-- ਨ--- ਪ--- ਚ------ / ਚ-------
N--------- h--- k---- n---- p--- c-----/ c-----.
   
allerede noe – ikke noe ennå ਪਹ---- ਤ-- ਹ- ਕ-- – ਣ ਤ-- ਕ-- ਨ----
P------ t-- h- k---- – ṇ- t--- k---- n----.
Har du allerede spist noe? ਕੀ ਤ---- ਪ----- ਤ-- ਹ- ਕ-- ਖ--- ਹ-?
K- t---- p------ t-- h- k---- k----- h--?
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. ਨਹ-- ਮ-- ਅ-- ਤ-- ਕ-- ਨ--- ਖ----
N---- m--- a-- t--- k---- n---- k-----.
   
flere – ingen (flere) ਹੋ- ਕ-- – ਹ-- ਕ-- ਨ----
H--- k--- – h--- k--- n----.
Er det flere som vil ha kaffe? ਕੀ ਹ-- ਕ-- ਕ--- ਪ--- ਚ------ ਹ-?
K- h--- k--- k---- p--- c----- h--?
Nei, ingen (flere). ਨਹ------ ਨ----
N--------- n----.
   

Gjett språket!
_______ er et medlem av Tai-Kadai språkfamilien. Det er morsmål til 20 millioner mennesker. I motsetning til de fleste vestlige språk er _______ et tonespråk. I tonespråk endrer stavelser mening ut i fra uttalen. De fleste _______landske ord består bare av en stavelse. Et ord forandrer betydning ut i fra tonefallet der stavelse snakkes. Totalt sett deles _______ opp i fem forskjellige talemåter.

_______ samfunnet var i mange århundrer under strengt organisert hierarki. Dette resulterte i at _______ fortsatt har minst fem forskjellige nivåer av talemåte i dag. Disse varier fra enkle hverdagsspråk til en veldig høflig form av talemåte. I tillegg er _______ delt inn i mange lokale dialekter. Språkets semiotiske system er en hybrid av alfabet og stavelser. Grammatikken er ikke veldig komplisert. Fordi _______ er et isolert språk, er det ingen bøyning. Lær _______, det er virkelig et fascinerende språk!