norsk » russisk   ha lov til noe / kunne noe


73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

-

73 [семьдесят три]
73 [semʹdesyat tri]

Можно (разрешается) (что-то делать)
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)

73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

-

73 [семьдесят три]
73 [semʹdesyat tri]

Можно (разрешается) (что-то делать)
Mozhno (razreshayetsya) (chto-to delatʹ)

Klikk for å se teksten:   
norskрусский
Har du lov til å kjøre bil? Те-- у-- м---- в----- м-----?
T--- u--- m----- v----- m------?
Har du lov til å drikke alkohol? Те-- у-- м---- п--- а-------?
T--- u--- m----- p--- a-------?
Har du lov til å reise alene til utlandet? Те-- у-- м---- о----- з- г------?
T--- u--- m----- o----- z- g-------?
   
ha / få lov, kunne Мо--- (р----------) (ч----- д-----)
M----- (r------------) (c------ d-----)
Kan vi røyke her? На- м---- з---- к-----?
N-- m----- z---- k-----?
Er det lov å røyke her? Зд--- м---- к-----?
Z---- m----- k-----?
   
Kan man betale med kredittkort? Мо--- з-------- к-------- к--------?
M----- z-------- k-------- k---------?
Kan man betale med sjekk? Мо--- з-------- ч----?
M----- z-------- c-----?
Kan man bare betale kontant? Мо--- з-------- т----- н--------?
M----- z-------- t----- n---------?
   
Får jeg lov til å ringe noen? Мо--- б--------- п--------?
M----- b--------- p--------?
Får jeg lov til å spørre noe? Мо--- б--------- к------ с-------?
M----- b--------- k-------- s-------?
Får jeg lov til å si noe? Мо--- м-- ч----- с------?
M----- m-- c------ s------?
   
Han har ikke lov til å sove i parken. Ем- н----- с---- в п----.
Y--- n------ s---- v p----.
Han har ikke lov til å sove i bilen. Ем- н----- с---- в м-----.
Y--- n------ s---- v m------.
Han har ikke lov til å sove på togstasjonen. Ем- н----- с---- н- в------.
Y--- n------ s---- n- v------.
   
Får vi lov til å sette oss? На- м---- п-------?
N-- m----- p-------?
Kan vi få menyen? Мо--- н-- п--------- м---?
M----- n-- p--------- m----?
Kan vi betale hver for oss? Мо--- н-- з-------- р--------?
M----- n-- z-------- r--------?
   

Gjett språket!
_______ snakkes av mer enn 160 millioner mennesker. Det er morsmål for bare 30 millioner mennesker. Dette er fordi det er nesten 500 ulike etniske grupper som bor i ******a. Disse snakker 250 forskjellige språk, som er delt inn i mange dialekter. Slikt språklig mangfold kan naturligvis føre til problemer. Dagens _______ er innført som standardisert nasjonalt språk. Det undervises på alle skoler i tillegg til morsmålet.

_______ et Austronesisk språk. Det er beslektet med Malay, de anses å være nesten identiske. Å lære _______ har mange fordeler. Reglene i grammatikken er ikke veldig komplisert. Stavemåten er ikke vanskelig. Du kan basere uttale på stavemåte. Mange _______e språk kommer fra andre språk, noe som gjør det lettere å læres. Og snart vil _______ være et av de store språkene i verden!