norsk » slovakisk   Kroppsdeler


58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

-

+ 58 [päťdesiatosem]

+ Časti tela

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

-

58 [päťdesiatosem]

Časti tela

Klikk for å se teksten:   
norskslovenčina
Jeg tegner en mann. Kr----- m---. +
Først hodet. Na---- h----. +
Mannen har på seg en hatt. Mu- m- k-----. +
   
Man ser ikke håret. Vl--- n-- j- v----. +
Man ser ikke ørene heller. Uš- t------ n-- j- v----. +
Man ser ikke ryggen heller. Ch---- t------ n-- j- v----. +
   
Jeg tegner øynene og munnen. Na------- o-- a ú---. +
Mannen danser og ler. Mu- t------ a s---- s-. +
Mannen har en lang nese. Mu- m- d--- n--. +
   
Han har en stokk i hånden. V r----- m- p-----. +
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. Ok--- k--- m- t--- š--. +
Det er vinter og det er kaldt. Je z--- a j- c------. +
   
Armene er kraftige. Ru-- s- s----. +
Beina er også kraftige. No-- s- t--- s----. +
Mannen er laget av snø. Mu- j- z- s----. +
   
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. Ne-- n------- a-- p----. +
Men mannen fryser ikke. Al- n------. +
Det er en snømann. Je t- s--------. +
   



Gjett språket!
_______ er et Sør-Slavisk språk. Det snakkes hovedsakelig i ******a og Hercegovina. Det finnes talende også i Serbia, Kroatia, Makedonia og Montenegro. _______ er morsmål for om lag 2,5 millioner mennesker. Det ligner veldig på Kroatisk og Serbisk. ordforråd, rettskriving og grammatikk er veldig likt i disse språkene. En som snakker _______ kan forstå Serbisk og Kroatisk veldig lett.

Status for det _______e språket er derfor ofte diskutert. Noen språkforskere tviler på at _______ faktisk er et eget språk. De hevder det bare er en dialekt av Serbokroatisk språk. Det er interessant med de mange utenlandske påvirkningene i _______. Området var i lang tid eid vekselsvis av Asia og Vesten. Dette er grunnen til at det er mange arabiske, tyrkiske og persiske begreper i vokabularet. Dette er faktisk veldig sjeldent i Slaviske språk, som gjør _______ til et unikt språk.