norsk » slovakisk   Nektelse 1


64 [sekstifire]

Nektelse 1

-

+ 64 [šesťdesiatštyri]

+ Zápor 1

64 [sekstifire]

Nektelse 1

-

64 [šesťdesiatštyri]

Zápor 1

Klikk for å se teksten:   
norskslovenčina
Jeg forstår ikke det ordet. Ne-------- t--- s----. +
Jeg forstår ikke den setningen. Ne-------- t-- v---. +
Jeg forstår ikke betydningen. Ne-------- v------. +
   
læreren uč---ľ +
Forstår du læreren? Ro------- u--------? +
Ja, jeg forstår ham godt. Án-- r------- m- d----. +
   
lærerinnen uč-----a +
Forstår du lærerinnen? Ro------- u-------? +
Ja, jeg forstår henne godt. Án-- r------- j-- d----. +
   
folk ľu--a +
Forstår du de folkene? / Forstår du folk? Ro------- ľ----? +
Nei, jeg forstår dem ikke så godt. Ni-- n--------- i- v---- d----. +
   
venninen pr------a +
Har du ei venninne / en kjæreste? Má-- p--------? +
Ja, det har jeg. Án-- m--. +
   
dattera dc--a +
Har du en datter? Má-- d----? +
Nei, det har jeg ikke. Ni-- n----. +
   



Gjett språket!
Britisk _______ er det språket som snakkes i Storbritannia. Det tilhører det Vest Germanske språk. Det er morsmålet for om lag 60 millioner mennesker. Det skiller seg fra Amerikansk _______ på noen få punkter. _______ er derfor ansett som et pluricentric språk. Dette betyr at et språk har flere standard varianter. Forskjeller kan være for eksempel uttale, ordforråd og staving.

Britisk _______ er delt inn i mange dialekter, og i noen tilfeller svært forskjellige. I lang tid ble dialekt snakkende sett på som uskolerte, og fikk ikke jobb. Ting er annerledes i dag, selv om dialekter fortsatt spiller en stor rolle i Storbritannia. I Britisk _______ finnes det mange påvirkninger fra det Franske språket. Dette går tilbake til erobringen av England i 1066 av Normannerne. Under kolonitiden ble Storbritannia sitt språk ført til andre kontinenter. Dermed er _______ blitt et av de viktigste språkene i verden de siste århundrene. Lær _______, men lær det originale!