norsk » slovensk   Handle


54 [femtifire]

Handle

-

+ 54 [štiriinpetdeset]

+ Nakupovanje

54 [femtifire]

Handle

-

54 [štiriinpetdeset]

Nakupovanje

Klikk for å se teksten:   
norskslovenščina
Jeg vil kjøpe en preseng. Ra-(a) b- k----(a) d-----. +
Men ikke noe altfor dyrt. Ve---- n- p-------. +
Kanskje en veske? Mo--- t------? +
   
Hvilken farge ønsker du? V k----- b---- j- ž-----? +
Svart, brun eller hvit? V č---- r---- a-- b---? +
Stor eller liten? Ve---- a-- m-----? +
   
Kan jeg få se på denne? Si l---- t--- p-------? +
Er det skinn? Je t--- i- u----? +
Eller er det plast / syntetisk? Al- i- u----- s----? +
   
Skinn, selvfølgelig. Se---- j- i- u----. +
Det er meget god kvalitet. Je z--- d---- k--------. +
Og denne vesken er virkelig rimelig. In t- t------ j- r------- z--- p-----. +
   
Jeg liker den. Vš-- m- j-. +
Jeg tar den. Vz---- j-. +
Kan jeg muligens bytte den? Jo l---- k------ m----- z-------? +
   
Selvfølgelig. Se----. +
Vi kan pakke den inn som preseng. Jo b--- z--------- k-- d-----. +
Der borte er kassen. Ta- j- b-------. +
   



Gjett språket!
_______ er et av de elleve offisielle språkene i Sør-******. Det var Boernes språk. De bosattes seg i ****** under kolonial tiden. Det ble opprettet fra Nederlandsk i det 17. århundre. Dermed er _______ et vest germansk språk. Språket har naturlig forandret seg over tid. Grammatikken i _______ er enklere enn Nederlandsk i dag.

Det inneholder også mange elementer lånt fra Engelsk. Dette fordi Britene også hadde kolonier i regionen. Det er ikke bare i Sør-****** de forstår _______. Også i Namibia, Zimbabwe og Botswana snakker man _______. Det er estimert at flere enn 20 millioner mennesker forstår _______. Det er morsmålet til 7 millioner mennesker i Sør-****** alene. Enda flere folk snakker _______ som deres andre og tredje språk. En person kan komme seg lett rundt i mange regioner av ****** med _______. Derfor er det verdt det å lære seg dette relativt enkle språket.