norsk » tamil   På vei


37 [trettisju]

På vei

-

37 [முப்பத்தி ஏழு]
37 [Muppatti ēḻu]

வழியில்
vaḻiyil

37 [trettisju]

På vei

-

37 [முப்பத்தி ஏழு]
37 [Muppatti ēḻu]

வழியில்
vaḻiyil

Klikk for å se teksten:   
norskதமிழ்
Han kjører motorsykkel. அவ-- ம------- ச--------- ச---------.
a--- m----- c-------- c-------.
Han sykler. அவ-- ச---------. ச---------.
A--- c--------. C-------.
Han går til fots. அவ-- ந-----. ச---------.
A--- n------. C-------.
   
Han kjører med skipet. அவ-- க-------. ச---------.
A--- k-------. C-------.
Han kjører med båten. அவ-- ப-----. ச---------.
A--- p------. C-------.
Han svømmer. அவ-- ந-----------.
A--- n---------.
   
Er det farlig her? இத- ஆ------ இ---?
I-- ā------- i----?
Er det farlig å haike alene? இங--- த---- ச------ ஆ-----?
I--- t----- c------ ā-----?
Er et farlig å gå tur om natten? இங--- இ----- த---- ந----- ச------ ஆ-----?
I--- i----- t----- n------ c------ ā-----?
   
Vi har kjørt oss vill. நா----- த-------------------.
N----- t----------------.
Vi er på feil vei. நா----- த---- ப------- வ--------------.
N----- t------- p------- v------------.
Vi må snu. நா----- த------ வ-------.
N----- t------ v-----.
   
Hvor kan man parkere her? இங--- வ------ எ---- ந----------?
I--- v------- e--- n----------?
Finnes det en parkeringsplass her? இங--- வ------ ந------------ ஏ---- இ---------?
I--- v------- n----------- ē--- i---------?
Hvor lenge kan man parkere her? இங--- வ------ எ----- ந---- ந----------?
I--- v------- e------ n---- n---------?
   
Går du på ski? நீ----- ப------------ ச----------?
N----- p------------ c---------?
Kjører du opp med skiheisen? நீ----- ஸ--- ல------- உ-------- ச----------?
N----- s-- l------- u------ c---------?
Går det an å leie ski her? இங--- ப------------ ப--- வ-------- எ----- ம-------?
I--- p------------ p------ v--------- e----- m-------?
   

Gjett språket!
_______ tilhører det Østlige Romanske Språk. Det er morsmål for omtrent 28 millioner mennesker. Disse lever hovedsakelig i Romania og Moldova. _______ er det offisielle språket i republikken Moldova. Det er også _______-talende samfunn i Serbia og Ukraina. _______ stammer fra Latin. Romerne hadde tidligere to provinser i regionen rundt Donau.

_______ er nært knyttet til Italiensk. Derfor kan ******ere stort sett forstå Italiensk. Den andre veien er vanskeligere. Årsaken er at det _______e inneholder mange slaviske ord. Tonefallet ble påvirket av naboer i det slaviske språkområdet. Som et resultat av det har det _______e alfabetet noen spesielle symboler. _______ er skrevet likt som det er uttalt. Det har mange likhetstrekk med strukturen som i gammel latin. Det er nettopp det som gjør oppdagelsen av dette språket så spennende!