norsk » telugu   ha lov til noe / kunne noe


73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

-

73 [డెబ్బై మూడు]
73 [Ḍebbai mūḍu]

అనుమతించుట
Anumatin̄cuṭa

73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

-

73 [డెబ్బై మూడు]
73 [Ḍebbai mūḍu]

అనుమతించుట
Anumatin̄cuṭa

Klikk for å se teksten:   
norskతెలుగు
Har du lov til å kjøre bil? మీ-- బ--- న-------- అ-------------?
M--- b---- n----------- a-----------------?
Har du lov til å drikke alkohol? మీ-- మ---- స----------- అ-------------?
M--- m------ s------------- a-----------------?
Har du lov til å reise alene til utlandet? మీ-- ఒ------ వ-------- వ------ అ-------------?
M--- o------- v--------- v------- a-----------------?
   
ha / få lov, kunne చే------
C-------u
Kan vi røyke her? మే-- ఇ---- ప-- త---------?
M--- i----- p--- t---------?
Er det lov å røyke her? ఇక--- ప-- త---------?
I----- p--- t---------?
   
Kan man betale med kredittkort? క్------ క----- ద----- చ-------------?
K----- k--- d---- c-------------?
Kan man betale med sjekk? చె-- ద----- చ-------------?
C-- d---- c-------------?
Kan man bare betale kontant? క్---- ద----- చ-------------?
K--- d---- c-------------?
   
Får jeg lov til å ringe noen? నే-- ఒ- క--- చ----------?
N--- o-- k-- c----------?
Får jeg lov til å spørre noe? నే-- ఒ--- అ-------?
N--- o---- a---------?
Får jeg lov til å si noe? నే-- ఒ--- చ---------?
N--- o---- c---------?
   
Han har ikke lov til å sove i parken. అత---- ప----- ల- ప----------- అ----- ల---
A------ p--- l- p------------- a------ l--u
Han har ikke lov til å sove i bilen. అత---- క--- ల- ప----------- అ----- ల---
A------ k-- l- p------------- a------ l--u
Han har ikke lov til å sove på togstasjonen. అత---- ట----- స-------- ప----------- అ----- ల---
A------ ṭ--- s------- p------------- a------ l--u
   
Får vi lov til å sette oss? మే-- ఇ---- క----------?
M--- i----- k---------?
Kan vi få menyen? మా-- మ--- క----- ఇ------?
M--- m--- k--- i-----?
Kan vi betale hver for oss? మే-- వ--------- చ------------?
M--- v--------- c-------------?
   

Gjett språket!
_______ snakkes av mer enn 160 millioner mennesker. Det er morsmål for bare 30 millioner mennesker. Dette er fordi det er nesten 500 ulike etniske grupper som bor i ******a. Disse snakker 250 forskjellige språk, som er delt inn i mange dialekter. Slikt språklig mangfold kan naturligvis føre til problemer. Dagens _______ er innført som standardisert nasjonalt språk. Det undervises på alle skoler i tillegg til morsmålet.

_______ et Austronesisk språk. Det er beslektet med Malay, de anses å være nesten identiske. Å lære _______ har mange fordeler. Reglene i grammatikken er ikke veldig komplisert. Stavemåten er ikke vanskelig. Du kan basere uttale på stavemåte. Mange _______e språk kommer fra andre språk, noe som gjør det lettere å læres. Og snart vil _______ være et av de store språkene i verden!