norsk » thai   Imperativ 1


89 [åttini]

Imperativ 1

-

89 [แปดสิบเก้า]
bhæ̀t-sìp′-gâo′

ประโยคคำสั่ง 1
bhrà′-yôk-kam′-sàng′

89 [åttini]

Imperativ 1

-

89 [แปดสิบเก้า]
bhæ̀t-sìp′-gâo′

ประโยคคำสั่ง 1
bhrà′-yôk-kam′-sàng′

Klikk for å se teksten:   
norskภาษาไทย
Du er lat – du burde ta deg sammen. คุ------------------ – อ------------------
k--------------------------------------------------------y
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. คุ---------------- – อ----------------
k----------------------------------------------------y
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. คุ----------------------- – อ--------------------
k---------------------------------------------------------------------------′
   
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. คุ-------------------- – อ-------------------
k--------------------------------------------------------------------′
Du snakker så lavt – snakk høyere! คุ--------------------- – อ---------------
k---------------------------------------------------------------′
Du drikker for mye – drikk mindre da! คุ-------------- – อ----------------
k--------------------------------------------------------′
   
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! คุ----------------------- – อ----------------------
k-----------------------------------------------------------------------------------y
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! คุ--------------- – อ------------------
k-----------------------------------------------------------------′
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! คุ----------------- – อ----------------
k--------------------------------------------------------------′
   
Stå opp, Müller. ลุ----- ค--- / ค-- ค-----------
l---------------------------------------̶
Sett deg, Müller. เช------ ค--- / ค-- ค-----------
c---------------------------------------̶
Bli sittende, Müller. นั----- ค--- / ค-- ค-----------
n--------------------------------------̶
   
Vær tålmodig. ใจ---- ๆ น----- / น----
j----------------------------------′
Ta deg tid. มี---- ไ----------
m----------------------------p
Vent et øyeblikk. รอ------- น----- / น----
r-----------------------------------′
   
Vær forsiktig. ระ----- ค--- / ค--
r-------------------------′
Vær punktlig. กร--------------- น----- / น----
g-----------------------------------------------------′
Ikke vær dum! อย-----------
a----------------------′
   

Gjett språket!
_______ er et av de Romanske språkene. Det er nært beslektet med Spansk og Katalansk. Det utviklet seg fra den vulgære latinen til Romerske soldater. Europeisk _______ er morsmål for om lag 10 millioner mennesker. Det er et av de store språkene i verden. Dette er på grunn av ******als fortid som en kolonimakt. I det 15. og 16. århundre brakte sjøfolk språket til andre kontinenter.

_______ er fortsatt snakket i deler av Afrika og Asia. Europeisk _______ blir brukt i disse kontinentene. I Brasil er det annerledes. Språket snakkes med noen spesielle funksjoner og regnes som en egen form. Men ******isere og Brasilianere forstår hverandre helt greit. Totalt sett over hele verden er det mer enn 240 millioner mennesker som snakker _______. I tillegg er det ca. 20 Kreolske språk som er basert på _______. _______ er et verdens språk.