norsk » tyrkisk Orientering
norsk | Türkçe | |
Hvor er turistinformasjonen? | Tu---- b----- n-----? | + |
Har du et (by)kart til meg? | Be--- i--- b-- ş---- p------- v-- m-? | + |
Kan jeg bestille et hotellrom her? | Bu---- b-- o--- o---- r------ e----------- m-? | + |
Hvor er gamlebyen? | Şe---- e--- k----- n-----? | + |
Hvor er domkirken? | Ki---- n-----? | + |
Hvor er museet? | Mü-- n-----? | + |
Hvor kan jeg kjøpe frimerker? | Pu- n------ s---- a-----------? | + |
Hvor kan jeg kjøpe blomster? | Çi--- n------ s---- a-----------? | + |
Hvor kan jeg kjøpe billetter? | Bi--- n------ s---- a-----------? | + |
Hvor er havna? | Li--- n-----? | + |
Hvor er torget? | Pa--- n-----? | + |
Hvor er slottet? | Şa-- n-----? | + |
Når begynner omvisningen? | Re------ g--- n- z---- b-------? | + |
Når slutter omvisningen? | Re------ g--- n- z---- b------? | + |
Hvor lenge varer omvisningen? | Re------ g--- n- k---- s------? | + |
Jeg ønsker en guide som snakker tysk. | Al----- k------ b-- r----- i--------. | + |
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk. | İt------- k------ b-- r----- i--------. | + |
Jeg ønsker en guide som snakker fransk. | Fr------- k------ b-- r----- i--------. | + |
Gjett språket!
_______ er et Vest-Slavisk språk. Språket er morsmål for mer enn 5 millioner mennesker. Det er nært knyttet til nabolandet Tsjekkia. Dette er mye på grunn av deres felles fortid som Tsjekko******a. Vokabularet i disse to språkene er stort sett identiske. Forskjellen er primært i tonefallet. _______ ble til ut i fra mange dialekter i det 10. århundre.
Det ble senere påvirket av nabo språk i en lang tid. Dagens språk ble ikke etablert før på det 19. århundre. Noen ting kunne vært forenklet i sammenligning til det Tsjekkiske. De mange ulike dialektene har overlevd. _______ er skrevet med det latinske alfabet. Og det er det språket som er lettest forstått av andre slaviske talende. Du kan si at _______ er et slags mellomspråk i de slaviske land. En god grunn til å komme i enighet med dette vakre språket.
_______ er et Vest-Slavisk språk. Språket er morsmål for mer enn 5 millioner mennesker. Det er nært knyttet til nabolandet Tsjekkia. Dette er mye på grunn av deres felles fortid som Tsjekko******a. Vokabularet i disse to språkene er stort sett identiske. Forskjellen er primært i tonefallet. _______ ble til ut i fra mange dialekter i det 10. århundre.
Det ble senere påvirket av nabo språk i en lang tid. Dagens språk ble ikke etablert før på det 19. århundre. Noen ting kunne vært forenklet i sammenligning til det Tsjekkiske. De mange ulike dialektene har overlevd. _______ er skrevet med det latinske alfabet. Og det er det språket som er lettest forstått av andre slaviske talende. Du kan si at _______ er et slags mellomspråk i de slaviske land. En god grunn til å komme i enighet med dette vakre språket.