polski » amharski   Orientacja w mieście


41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

-

41 [አርባ አንድ]
41 [āriba ānidi]

መረጃ
mereja

41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

-

41 [አርባ አንድ]
41 [āriba ānidi]

መረጃ
mereja

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiአማርኛ
Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej? የጎ---- መ-- ቢ- የ- ነ-?
y------------- m----- b--- y--- n---?
Czy mogę dostać plan miasta? የከ-- ካ-- ለ- ይ----?
y------- k----- l--- y---------?
Czy można tu zarezerwować hotel? ክፍ- አ---- መ-- ይ---?
k----- ā--------- m----- y--------?
   
Gdzie jest starówka? ጥን-- ከ-- የ- ነ-?
t-------- k----- y--- n---?
Gdzie jest katedra? ቤተ------ የ- ነ-?
b--------------- y--- n---?
Gdzie jest to muzeum? ቤተ----- የ- ነ-?
b------------ y--- n---?
   
Gdzie można kupić znaczki pocztowe? ቴን-- የ- መ--- ይ---?
t------- y--- m------- y--------?
Gdzie można kupić kwiaty? አበ- የ- መ--- ይ---?
ā---- y--- m------- y--------?
Gdzie można kupić bilety (na przejazd)? የአ---- ት-- የ- መ--- ይ---?
y----------- t----- y--- m------- y--------?
   
Gdzie jest port? ወደ- የ- ነ-?
w----- y--- n---?
Gdzie jest rynek? ገበ-- የ- ነ-?
g------- y--- n---?
Gdzie jest zamek? ቤተ------ የ- ነ-?
b-------------- y--- n---?
   
Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem? ጉብ-- መ- ነ- የ------
g-------- m---- n--- y-----------?
Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem? ጉብ-- መ- ነ- የ------
g-------- m---- n--- y------------?
Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem? ለም- ያ-- ጊ- ነ- ጉ--- የ----?
l----- y----- g--- n--- g-------- y----------?
   
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku. ጀር--- ተ--- አ---- እ------
j---------- t------- ā--------- i----------።
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku. ጣሊ--- ተ--- አ---- እ------
t----------- t------- ā--------- i----------።
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku. ፈረ---- ተ--- አ---- እ------
f------------ t------- ā--------- i----------።
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków zachodniosłowiańskich. Jest językiem ojczystym ponad 5 milionów ludzi. Jest blisko spokrewniony z sąsiadującym czeskim. Ma to związek ze wspólną przeszłością dawnej Czecho******ji. Słownictwo obydwu języków jest w dużej części identyczne. Różnice dotyczą przede wszystkim systemu głoskowego. _______ powstał w X w. w formie licznych dialektów.

Przez długi czas wpływały na niego języki z państw sąsiedzkich. Dlatego też dzisiejszy język pisany został utworzony dopiero w XIX w. Przez to niektóre elementy mogły zostać uproszczone w porównaniu do czeskiego. Wiele różnych projektów utrzymało się jednak do dziś. _______ pisany jest alfabetem łacińskim. I jest językiem, który dla innych osób mówiących w językach słowiańskich jest najprostszy w zrozumieniu… Można powiedzieć, że _______ jest swego rodzaju pośrednikiem na słowiańskim polu językowym. Jest to zatem dobry powód, by uczyć się tego pięknego języka.