polski » białoruski   W hotelu – przyjazd


27 [dwadzieścia siedem]

W hotelu – przyjazd

-

27 [дваццаць сем]
27 [dvatstsats’ sem]

У гасцініцы – прыбыццё
U gastsіnіtsy – prybytstse

27 [dwadzieścia siedem]

W hotelu – przyjazd

-

27 [дваццаць сем]
27 [dvatstsats’ sem]

У гасцініцы – прыбыццё
U gastsіnіtsy – prybytstse

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiбеларуская
Mają państwo wolny pokój? У В-- ё--- в----- н----?
U V-- y----- v----- n----?
Zarezerwowałem / Zarezerwowałam pokój. Я з----------- / з------------ н----.
Y- z----------- / z------------ n----.
Nazywam się Müller. Ма- п-------- – М----.
M-- p---------- – M-----.
   
Potrzebuję pokój jednoosobowy. Мн- п------- а-------- н----.
M-- p------- a-------- n----.
Potrzebuję pokój dwuosobowy. Мн- п------- д-------- н----.
M-- p------- d--------- n----.
Ile kosztuje pokój za jedną dobę? Ко---- к----- н---- н- а--- н--?
K----- k------ n---- n- a--- n---?
   
Chciałbym / Chciałabym pokój z łazienką. Я х---- б- / х----- б- н---- з в----- п-----.
Y- k------ b- / k------- b- n---- z v----- p-----.
Chciałbym / Chciałabym pokój z prysznicem. Я х---- б- / х----- б- н---- з д----.
Y- k------ b- / k------- b- n---- z d-----.
Czy mogę obejrzeć pokój? Ма-- я ў------ н----?
M--- y- u-------- n----?
   
Czy jest tutaj garaż? Ці ё--- т-- г----?
T-- y----- t-- g-----?
Czy jest tutaj sejf? Ці ё--- т-- с---?
T-- y----- t-- s---?
Czy jest tutaj faks? Ці ё--- т-- ф---?
T-- y----- t-- f---?
   
Dobrze, wezmę ten pokój. До---- я п-------- ў г---- н-----.
D----- y- p------------ u g---- n-----.
Tu są klucze. Во-- к----.
V--- k------.
Tu jest mój bagaż. Во-- м-- б----.
V--- m-- b-----.
   
O której godzinie jest śniadanie? А я--- г------ с-------?
A y---- g------ s-------?
O której godzinie jest obiad? А я--- г------ а---?
A y---- g------ a---?
O której godzinie jest kolacja? А я--- г------ в-----?
A y---- g------ v-------?
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków bałkańskich. Mówi nim ponad 3 miliony ludzi. Mieszkają oni na Litwie, Białorusi i w Polsce. Bliżej spokrewniony jest tylko z językiem łotewskim. Mimo, że Litwa jest naprawdę małym krajem, język dzieli się na wiele dialektów. _______ pisany jest literami łacińskimi, ma jednak własne znaki szczególne. Typowe są liczne samogłoski podwójne.

Występuje też kilka wersji samogłosek, jak na przykład krótkie, długie i nosowe. Wymowa _______ego nie jest trudna. Wyraźnie bardziej skomplikowany jest akcent, ponieważ jest fleksybilny. Oznacza to, że dostosowywany jest do gramatycznej formy słowa. Interesujący jest fakt, że _______ jest językiem bardzo archaicznym. Jest językiem, który w najmniejszym stopniu odbiegł od języka rodzicielskiego. Oznacza to, że jest jeszcze bardzo podobny do pierwszych języków indoeuropejskich. Kto chce wiedzieć, jak mówili nasi przodkowie, powinien uczyć się _______ego…