polski » białoruski   Praca


55 [pięćdziesiąt pięć]

Praca

-

55 [пяцьдзесят пяць]
55 [pyats’dzesyat pyats’]

Праца
Pratsa

55 [pięćdziesiąt pięć]

Praca

-

55 [пяцьдзесят пяць]
55 [pyats’dzesyat pyats’]

Праца
Pratsa

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiбеларуская
Czym się pan / pani zajmuje zawodowo? Кі- В- п-------?
K-- V- p---------?
Mój mąż jest z zawodu lekarzem. Мо- м-- п- п------- д-----.
M-- m--- p- p------- d-----.
Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka. Я п----- н- п-------- м---------.
Y- p------- n- p-------- m----------.
   
Wkrótce pójdziemy na emeryturę. Ху--- м- в------ н- п-----.
K----- m- v------ n- p------.
Ale podatki są wysokie. Ал- п------ в------.
A-- p------ v-------.
I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie. І с---------- н- в------ х------ д------.
І s----------- n- v------ k------- d------.
   
Kim chcesz kiedyś zostać? Кі- т- х---- с----?
K-- t- k------- s-----?
Chciałbym zostać inżynierem. Я ж---- с---- і--------.
Y- z------ s----- і---------.
Chcę studiować na uniwersytecie. Я ж---- в------ в- у-----------.
Y- z------ v--------- v- u------------.
   
Jestem praktykantem. Я п---------.
Y- p---------.
Nie zarabiam dużo. Я з------- н-----.
Y- z--------- n-------.
Robię praktyki za granicą. Я п------- п------- з- м----.
Y- p--------- p------- z- m------.
   
To jest mój szef. Гэ-- м-- н--------.
G--- m-- n---------.
Mam miłych kolegów. У м--- п------- к-----.
U m---- p-------- k-----.
W południe chodzimy zawsze na stołówkę. У а--- м- з------ х----- у с-------.
U a--- m- z------ k------ u s-------.
   
Szukam pracy. Я ш---- м---- п----.
Y- s------ m----- p-----.
Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna. Я ў-- г-- б----------.
Y- u--- g-- b-----------.
W tym kraju jest za dużo bezrobotnych. У г---- к----- з------ ш--- б-----------.
U g---- k----- z------ s---- b-------------.
   

Zgadnij, jaki to język!
_______ należy do języków indoeuropejskich. Nie jest jednak spokrewniony z żadnym innym językiem z tej grupy. Jak dokładnie powstał _______, nie wiadomo. Dzisiaj w tym języku mówi się głównie w Albanii i w Kosowo. Jest językiem ojczystym dla około 6 milionów ludzi. _______ dzieli się na dwie duże grupy dialektów. Rzeka Shkumbin tworzy linię podziału między północnym a południowym dialektem.

W niektórych miejscach znacznie się różnią. Pisany język _______ został utworzony dopiero w XX w. Pisze się w nim łacińskimi literami. Gramatyka częściowo przybliżona jest do greckiego i rumuńskiego. Zbieżności można znaleźć też z językami południowosłowiańskimi. Wszystkie te podobieństwa musiały powstać przez wzajemne kontakty. Kto interesuje się językami, powinien nauczyć się _______ego! Jest językiem wyjątkowym!