polski » białoruski   Tryb rozkazujący 2


90 [dziewięćdziesiąt]

Tryb rozkazujący 2

-

90 [дзевяноста]
90 [dzevyanosta]

Загадны лад 2
Zagadny lad 2

90 [dziewięćdziesiąt]

Tryb rozkazujący 2

-

90 [дзевяноста]
90 [dzevyanosta]

Загадны лад 2
Zagadny lad 2

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiбеларуская
Ogol się! Па-------
P--------!
Umyj się! Па------
P-------!
Uczesz się! Пр--------
P-----------!
   
Zadzwoń! Proszę zadzwonić! / Niech pan / pani zadzwoni! Па---------- П-------------
P----------- P-------------!
Zaczynaj! Proszę zaczynać! / Niech pan / pani zaczyna! Па------ П---------
P-------- P----------!
Przestań! Proszę przestać! / Niech pan / pani przestanie! Пе-------- П-----------
P--------- P-----------!
   
Zostaw to! Proszę to zostawić! / Niech pan / pani to zostawi! Па---- г---- П------- г----
P----- g---- P-------- g---!
Powiedz to! Proszę to powiedzieć! / Niech pan / pani to powie! Ск--- г---- С------ г----
S----- g---- S-------- g---!
Kup to! Proszę to kupić! / Niech pan / pani to kupi! Ку-- г---- К----- г----
K--- g---- K------ g---!
   
Nigdy nie bądź nieszczery / nieszczera! Ні---- н- б---- н-----------
N----- n- b---- n----------!
Nigdy nie bądź niegrzeczny / niegrzeczna! Ні---- н- б---- н--------
N----- n- b---- n--------!
Nigdy nie bądź nieuprzejmy / nieuprzejma! Ні---- н- б---- н----------
N----- n- b---- n----------!
   
Bądź zawsze szczery / szczera! Бу--- з----- с---------
B---- z------ s--------!
Bądź zawsze miły / miła! Бу--- з----- п--------
B---- z------ p-------!
Bądź zawsze uprzejmy / uprzejma! Бу--- з----- в--------
B---- z------ v-------!
   
Szczęśliwej drogi do domu! Шч------ В-- д------- д------
S--------- V-- d--------- d-----!
Proszę na siebie uważać! / Niech pan / pani uważa na siebie! Са---- з- с---- я- с----
S------- z- s---- y-- s---!
Proszę nas znowu niedługo odwiedzić! / Niech pan / pani nas niedługo odwiedzi! Пр-------- д- н-- я--- я- м--- х------
P----------- d- n-- y------ y-- m--- k-------!
   

Zgadnij, jaki to język!
Brazylijski _______ należy do języków romańskich. Powstał z europejskiego _______ego. Przez politykę kolonialną rozprzestrzenił się kiedyś aż do Ameryki Południowej. Dzisiaj Brazylia jest największym krajem na świecie, w którym mówi się po ******u. Brazylijskim _______m jako językiem ojczystym mówi około 190 milionów ludzi. I ma też silny wpływ na inne południowoamerykańskie kraje… Jest nawet język mieszany, zawierający elementy _______e i hiszpańskie.

Wcześniej Brazylia językowo zorientowana była na europejskie wzorce. Od 1930 roku obudziła się nowa świadomość co do brazylijskiej kultury. Brazylijczycy byli dumni ze swojego języka i chcieli silnie zaakcentować jego cechy. Ciągle podejmowano trud utrzymać te dwa języki. Z biegiem czasu powstała na przykład umowa o wspólnej ortografii. Największą różnicę między obiema odmianami widać dzisiaj w wymowie. Brazylijskie słownictwo zawiera także kilka indianizmów, które nie występują w Europie. Odkryj ten fascynujący język, należy do najważniejszych języków świata!