polski » bułgarski   uzasadnić coś 1


75 [siedemdziesiąt pięć]

uzasadnić coś 1

-

75 [седемдесет и пет]
75 [sedemdeset i pet]

аргументирам нещо 1
argumentiram neshcho 1

75 [siedemdziesiąt pięć]

uzasadnić coś 1

-

75 [седемдесет и пет]
75 [sedemdeset i pet]

аргументирам нещо 1
argumentiram neshcho 1

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiбългарски
Dlaczego pan / pani nie przyjdzie? За-- н--- д- д------?
Z------ n---- d- d------?
Pogoda jest taka brzydka. Вр----- е л---.
V------ y- l----.
Nie przyjdę, ponieważ pogoda jest taka brzydka. Аз н--- д- д----- з----- в------ е л---.
A- n---- d- d----- z-------- v------ y- l----.
   
Dlaczego on nie przyjdzie? За-- т-- н--- д- д----?
Z------ t-- n---- d- d----?
Nie został zaproszony. То- н- е п------.
T-- n- y- p------.
On nie przyjdzie, bo nie został zaproszony. То- н--- д- д----- з----- н- е п------.
T-- n---- d- d----- z-------- n- y- p------.
   
Dlaczego nie przyjdziesz? За-- н--- д- д-----?
Z------ n---- d- d------?
Nie mam czasu. Аз н---- в----.
A- n----- v----.
Nie przyjdę, bo nie mam czasu. Аз н--- д- д----- з----- н---- в----.
A- n---- d- d----- z-------- n----- v----.
   
Dlaczego nie zostaniesz? За-- н- о------?
Z------ n- o-------?
Muszę jeszcze popracować. Аз т----- д- р----- о--.
A- t------ d- r------ o-----.
Nie zostanę, ponieważ muszę jeszcze popracować. Аз н--- д- о------ з----- т----- д- р----- о--.
A- n---- d- o------ z-------- t------ d- r------ o-----.
   
Dlaczego pan / pani już idzie? За-- с- т------- в---?
Z------ s- t------- v----?
Jestem zmęczony / zmęczona. Аз с-- у----- / у------.
A- s-- u----- / u------.
Idę, bo jestem zmęczony / zmęczona. Аз с- т------- з----- с-- у----- / у------.
A- s- t------- z-------- s-- u----- / u------.
   
Dlaczego pan / pani już jedzie? За-- з--------- в---?
Z------ z--------- v----?
Jest już późno. Ве-- е к----.
V---- y- k----.
Jadę, ponieważ jest już późno. За-------- з----- в--- е к----.
Z--------- z-------- v---- y- k----.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy z pewnością do najbardziej fascynujących. Szczególnie system pisma wielu ludzi uważa za interesujący. Złożony jest z chińskich znaków i dwóch systemów pisma sylabariuszy. Poza tym cechą szczególną dla _______ego są liczne dialekty. Częściowo różnią się one w znacznym stopniu. Dwóch użytkowników tego języka z różnych regionów może się nie zrozumieć. _______ posiada melodyjny akcent.

Kto chce zaakcentować słowo, nie mówi głośniej. Zmienia tylko wysokość tonu. Po ******u mówi około 130 milionów ludzi. Większość z nich mieszka oczywiście w Japonii. Ale również w Brazylii i Ameryce Północnej jest wiele grup, mówiących po ******u. Są to potomkowie _______ch emigrantów. Osób, mówiących po ******u jako drugim językiem jest stosunkowo mało. Ale to właśnie powinno nas zmotywować do nauki tego fascynującego języka!