polski » bengalski   Na łonie przyrody


26 [dwadzieścia sześć]

Na łonie przyrody

-

২৬ [ছাব্বিস]
26 [Chābbisa]

প্রকৃতিতে
Prakr̥titē

26 [dwadzieścia sześć]

Na łonie przyrody

-

২৬ [ছাব্বিস]
26 [Chābbisa]

প্রকৃতিতে
Prakr̥titē

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiবাংলা
Widzisz tam tę wieżę? তু-- ক- ও---- ম---- দ---- প----?
T--- k- ō----- m----- d------ p-----?
Widzisz tam tę górę? তু-- ক- ও---- প----- দ---- প----?
T--- k- ō----- p----- d------ p-----?
Widzisz tam tę wieś? তু-- ক- ও---- গ---- দ---- প----?
T--- k- ō----- g---- d------ p-----?
   
Widzisz tam tę rzekę? তু-- ক- ও---- ন-- দ---- প----?
T--- k- ō----- n--- d------ p-----?
Widzisz tam ten most? তু-- ক- ও---- প-- দ---- প----?
T--- k- ō----- p--- d------ p-----?
Widzisz tam to jezioro? তু-- ক- ও---- স---- দ---- প----?
T--- k- ō----- s------- d------ p-----?
   
Podoba mi się ten ptak. আম-- ও- প----- ভ-- ল--- ৷
Ā---- ō-- p------ b---- l--ē
Podoba mi się to drzewo. আম-- ও- গ---- ভ-- ল--- ৷
Ā---- ō-- g------ b---- l--ē
Podoba mi się ten kamień. আম-- ও- প----- ভ-- ল--- ৷
Ā---- ō-- p-------- b---- l--ē
   
Podoba mi się ten park. আম-- ও- প------ ভ-- ল--- ৷
Ā---- ō-- p------ b---- l--ē
Podoba mi się ten ogród. আম-- ও- ব------ ভ-- ল--- ৷
Ā---- ō-- b------- b---- l--ē
Podoba mi się ten kwiat. আম-- এ- ফ---- ভ-- ল--- ৷
Ā---- ē-- p------ b---- l--ē
   
Uważam, że to jest ładne. আম-- ও-- স----- ল--- ৷
Ā---- ō-- s------ l--ē
Uważam, że to jest interesujące. আম-- ও-- আ------- ল--- ৷
Ā---- ō-- ā--------- l--ē
Uważam, że to jest przepiękne. আম-- ও-- চ------ ল--- ৷
Ā---- ō-- c-------- l--ē
   
Uważam, że to jest brzydkie. আম-- ও-- ব----- ল--- ৷
Ā---- ō-- b---- l--ē
Uważam, że to jest nudne. আম-- ও-- ব-------- ল--- ৷
Ā---- ō-- b---------- l--ē
Uważam, że to jest straszne. আম-- ও-- ভ----- ল--- ৷
Ā---- ō-- b--------- l--ē
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do wschodniej grupy języków bałkańskich. Mówi nim ponad 2 miliony ludzi. Najbliżej spokrewniony jest z litewskim. Mimo to języki te nie są do siebie bardzo podobne. Litwin z Łotyszem może porozumiewać się po rosyjsku. Również struktura języka _______ego jest mniej archaiczna niż litewskiego. W tradycyjnych pieśniach i wierszach można jeszcze spotkać wiele archaicznych elementów.

Wskazują one na przykład na pokrewieństwo _______ego z litewskim. Łotewskie słownictwo ma interesującą budowę. Zawiera wiele słów zapożyczonych z innych języków. Należą do nich przykładowo: niemiecki, szwedzki, rosyjski lub angielski. Niektóre słowa zostały utworzone całkiem niedawno, ponieważ dotychczas po prostu ich brakowało. Język _______ pisany jest alfabetem łacińskim i akcentowany na pierszej sylabie. Gramatyka ma wiele cech szczególnych, które nie występują w innych językach. Jej reguły są jednak zawsze jasne i jednoznaczne.