polski » grecki   Zaimki dzierżawcze 2


67 [sześćdziesiąt siedem]

Zaimki dzierżawcze 2

-

67 [εξήντα επτά]
67 [exínta eptá]

Κτητικές αντωνυμίες 2
Ktitikés antonymíes 2

67 [sześćdziesiąt siedem]

Zaimki dzierżawcze 2

-

67 [εξήντα επτά]
67 [exínta eptá]

Κτητικές αντωνυμίες 2
Ktitikés antonymíes 2

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiελληνικά
okulary τα γ-----
t- g----á
On zapomniał swoich okularów. Ξέ---- τ- γ----- τ--.
X------ t- g----- t--.
Gdzie on ma swoje okulary? Μα π-- έ--- τ- γ----- τ---
M- p-- é---- t- g----- t--?
   
zegar το ρ----
t- r---i
Jego zegar jest zepsuty. Το ρ---- τ-- χ-----.
T- r---- t-- c------.
Ten zegar wisi na ścianie. Το ρ---- κ------- σ--- τ----.
T- r---- k------- s--- t-----.
   
paszport το δ---------
t- d--------o
On zgubił swój paszport. Έχ--- τ- δ--------- τ--.
É----- t- d--------- t--.
Gdzie on ma swój paszport? Μα π-- έ--- τ- δ--------- τ---
M- p-- é---- t- d--------- t--?
   
oni / one – ich αυ-- – δ--- τ---
a--- – d--- t--s
Te dzieci nie mogą znaleźć swoich rodziców. Τα π----- δ-- μ------ ν- β---- τ--- γ----- τ---.
T- p----- d-- b----- n- v---- t--- g----- t---.
Przecież tam idą już ich rodzice! Αλ-- ν-- έ------- ο- γ----- τ----
A--- n-- é-------- o- g----- t---!
   
pan – pana εσ--- – δ--- σ--
e---- – d--- s-s
Jak minęła pana podróż, panie Müller? Πώ- ή--- τ- τ----- σ--- κ---- M------
P-- í--- t- t----- s--- k---- M-----?
Gdzie jest pana żona, panie Müller? Πο- ε---- η γ------ σ--- κ---- M------
P-- e---- i g------ s--- k---- M-----?
   
pani – pani εσ--- – δ--- σ--
e---- – d--- s-s
Jak minęła pani podróż, pani Schmidt? Πώ- ή--- τ- τ----- σ--- κ---- S-------
P-- í--- t- t----- s--- k---- S------?
Gdzie jest pani mąż, pani Schmidt? Πο- ε---- ο ά----- σ--- κ---- S-------
P-- e---- o á----- s--- k---- S------?
   

Zgadnij, jaki to język!
_______ jest językiem ojczystym około 5 milionów ludzi. Należy do języków ugro_______ch. Jest blisko spokrewniony z estońskim, daleko z węgierskim. Jako język uralski bardzo różni się od języków indoeuropejskich. Przykładem na to jest zlepiona budowa językowa. Oznacza to, że funkcje gramatyczne wyrażane są przez złączone sylaby. Powstają przez to długie słowa, typowe dla _______ego.

Inną cechą języka _______ego jest wiele samogłosek. Gramatyka ******a rozróżnia 15 przypadków. Przy akcentowaniu ważne jest wyraźne rozdzielenie długich i krótkich głosek. Pisany i mówiony _______ różni się w znacznym stopniu. W innych europejskich językach ten fenomen nie jest tak bardzo wyraźny. Wszystko to sprawia, że _______ nie jest łatwym językiem… Wszystkie reguły są jednak konsekwentnie stosowane. A najpiękniejsze w _______m jest to, że jest bardzo logiczny!