polski » grecki   móc coś / wolno (mieć pozwolenie)


73 [siedemdziesiąt trzy]

móc coś / wolno (mieć pozwolenie)

-

73 [εβδομήντα τρία]
73 [evdomínta tría]

επιτρέπεται να κάνω κάτι
epitrépetai na káno káti

73 [siedemdziesiąt trzy]

móc coś / wolno (mieć pozwolenie)

-

73 [εβδομήντα τρία]
73 [evdomínta tría]

επιτρέπεται να κάνω κάτι
epitrépetai na káno káti

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiελληνικά
Wolno ci już jeździć samochodem? Επ--------- ν- ο------ α----------
E---------- n- o------ a---------?
Wolno ci już pić alkohol? Επ--------- ν- π----- α------
E---------- n- p----- a-----?
Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę? Επ--------- ν- τ--------- μ---- σ-- ε---------
E---------- n- t--------- m---- s-- e--------?
   
można, wolno (mieć pozwolenie) επ--------- / μ----
e---------- / b--ó
Wolno nam tu palić? Μπ------ ν- κ--------- ε---
B------ n- k--------- e--?
Wolno tu palić? Επ--------- τ- κ------- ε---
E---------- t- k------- e--?
   
(Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową? Μπ---- κ----- ν- π------- μ- π-------- κ-----
B---- k----- n- p------- m- p-------- k----?
(Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem? Μπ---- κ----- ν- π------- μ- ε-------
B---- k----- n- p------- m- e------?
(Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką? Μό-- μ------ μ----- ν- π------- κ------
M--- m------ b---- n- p------- k-----?
   
(Czy) Mogę zadzwonić? Μπ--- ν- κ--- έ-- τ----------
B--- n- k--- é-- t---------?
(Czy) Mogę o coś zapytać? Μπ--- ν- ρ----- κ----
B--- n- r----- k---?
(Czy) Mogę coś powiedzieć? Μπ--- ν- π- κ----
B--- n- p- k---?
   
On nie może spać w parku. Δε- ε---------- ν- κ------- σ-- π----.
D-- e---------- n- k-------- s-- p----.
On nie może spać w samochodzie. Δε- ε---------- ν- κ------- σ-- α---------.
D-- e---------- n- k-------- s-- a---------.
On nie może spać na dworcu. Δε- ε---------- ν- κ------- σ--- σ----- τ-- τ-----.
D-- e---------- n- k-------- s--- s------ t-- t-----.
   
(Czy) Możemy usiąść? Μπ------ ν- κ---------
B------ n- k---------?
(Czy) Możemy dostać kartę dań? Μπ------ ν- έ----- τ- μ-----
B------ n- é------ t- m----?
(Czy) Możemy zapłacić osobno? Μπ------ ν- π--------- χ-------
B------ n- p--------- c-------?
   

Zgadnij, jaki to język!
W języku _______m mówi ponad 160 milionów ludzi. Językiem ojczystym jest jednak tylko dla około 30 milionów. Przyczyną tego jest to, że w ******ji żyje prawie 500 różnych mniejszości narodowych. Mówią one 250 różnymi językami, które wykazują liczne dialekty. Taka językowa różnorodność może oczywiście prowadzić do problemów. Dlatego też dzisiejszy _______ przekształcony został na znormalizowany język narodowy. Obok języków ojczystych wykłada się go we wszystkich szkołach.

Język _______ należy do austronezyjskiej grupy językowej. Jest blisko spokrewniony z malajskim tak, że te dwa języki są prawie identyczne. Nauka _______ego ma wiele zalet. Reguły gramatyczne nie są bardzo skomplikowane. Również ortografia nie jest trudna. Przy wymowie można kierować się pisownią. Wiele _______ch słów pochodzi z innych języków, co ułatwia naukę. A wkrótce _______ stanie się jednym z najważniejszych języków świata!