polski » grecki   Przymiotniki 3


80 [osiemdziesiąt]

Przymiotniki 3

-

80 [ογδόντα]
80 [ogdónta]

Επίθετα 3
Epítheta 3

80 [osiemdziesiąt]

Przymiotniki 3

-

80 [ογδόντα]
80 [ogdónta]

Επίθετα 3
Epítheta 3

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiελληνικά
Ona ma psa. (Α---) έ--- έ--- σ----.
(A---) é---- é--- s----.
Ten pies jest duży. Ο σ----- ε---- μ------.
O s----- e---- m------.
Ona ma dużego psa. (Α---) έ--- έ-- μ----- σ----.
(A---) é---- é-- m----- s----.
   
Ona ma dom. (Α---) έ--- έ-- σ----.
(A---) é---- é-- s----.
Ten dom jest mały. Το σ---- ε---- μ----.
T- s---- e---- m----.
Ona ma mały dom. (Α---) έ--- έ-- μ---- σ----.
(A---) é---- é-- m---- s----.
   
On mieszka w hotelu. (Α----) μ---- σ- έ-- ξ---------.
(A----) m---- s- é-- x----------.
Ten hotel jest tani. Το ξ--------- ε---- φ----.
T- x---------- e---- f----.
On mieszka w tanim hotelu. (Α----) μ---- σ- έ-- φ---- ξ---------.
(A----) m---- s- é-- f---- x----------.
   
On ma samochód. / On ma auto. (Α----) έ--- έ-- α---------.
(A----) é---- é-- a---------.
Ten samochód jest drogi. / To auto jest drogie. Το α--------- ε---- α-----.
T- a--------- e---- a-----.
On ma drogi samochód. / On ma drogie auto. (Α----) έ--- έ-- α----- α---------.
(A----) é---- é-- a----- a---------.
   
On czyta powieść. (Α----) δ------- έ-- μ----------.
(A----) d------- é-- m-----------.
Ta powieść jest nudna. Το μ---------- ε---- β-----.
T- m----------- e---- v-----.
On czyta nudną powieść. (Α----) δ------- έ-- β----- μ----------.
(A----) d------- é-- v----- m-----------.
   
Ona ogląda film. (Α---) β----- μ-- τ-----.
(A---) v----- m-- t-----.
Ten film jest bardzo interesujący. Η τ----- έ--- α-----.
I t----- é---- a-----.
Ona ogląda bardzo interesujący film. (Α---) β----- μ-- τ----- π-- έ--- α-----.
(A---) v----- m-- t----- p-- é---- a-----.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do wschodniej grupy języków bałkańskich. Mówi nim ponad 2 miliony ludzi. Najbliżej spokrewniony jest z litewskim. Mimo to języki te nie są do siebie bardzo podobne. Litwin z Łotyszem może porozumiewać się po rosyjsku. Również struktura języka _______ego jest mniej archaiczna niż litewskiego. W tradycyjnych pieśniach i wierszach można jeszcze spotkać wiele archaicznych elementów.

Wskazują one na przykład na pokrewieństwo _______ego z litewskim. Łotewskie słownictwo ma interesującą budowę. Zawiera wiele słów zapożyczonych z innych języków. Należą do nich przykładowo: niemiecki, szwedzki, rosyjski lub angielski. Niektóre słowa zostały utworzone całkiem niedawno, ponieważ dotychczas po prostu ich brakowało. Język _______ pisany jest alfabetem łacińskim i akcentowany na pierszej sylabie. Gramatyka ma wiele cech szczególnych, które nie występują w innych językach. Jej reguły są jednak zawsze jasne i jednoznaczne.