polski » esperanto   Zdania podrzędne z że 2


92 [dziewięćdziesiąt dwa]

Zdania podrzędne z że 2

-

92 [naŭdek du]

Subfrazoj kun ke 2

92 [dziewięćdziesiąt dwa]

Zdania podrzędne z że 2

-

92 [naŭdek du]

Subfrazoj kun ke 2

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiesperanto
Denerwuje mnie, że chrapiesz. Ko--------- m-- k- v- r-----.
Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa. Ko--------- m-- k- v- t------ t--- d- b----.
Denerwuje mnie, że się spóźniasz. Ko--------- m-- k- v- v---- t--- m------.
   
Uważam, że on potrzebuje lekarza. Mi k----- k- l- b------ k---------.
Uważam, że on jest chory. Mi k----- k- l- m-------.
Uważam, że on teraz śpi. Mi k----- k- l- d--------.
   
Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką. Ni e------ k- l- e------ j- n-- f-----.
Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy. Ni e------ k- l- h---- m---- d- m---.
Mamy nadzieję, że on jest milionerem. Ni e------ k- l- e---- m--------.
   
Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek. Mi a---- k- v-- e----- h---- a---------.
Słyszałem / Słyszałam, że (ona) leży w szpitalu. Mi a---- k- ŝ- e---- e- h--------.
Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone. Mi a---- k- v-- a--- e---- t--- d-------.
   
Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła. Mi ĝ---- k- v- v----.
Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana. Mi ĝ---- k- v- i----------.
Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom. Mi ĝ---- k- v- v---- a---- l- d----.
   
Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał. Mi t---- k- l- l---- b--- j-- f---------.
Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę. Mi t---- k- n- d---- p---- t------.
Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy. Mi t---- k- m- n- p-- h---- m---- k-- m-.
   
Warning: sizeof(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /customers/0/c/2/50languages.com/httpd.www/common/languages.php on line 32

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków, które dominują na rynku książek. Wielkie dzieła światowej literatury zostały napisane przez _______ch autorów. Bardzo wiele książek zostało więc przetłumaczonych z _______ego. Ale również Rosjanie chętnie czytają tak, że tłumacze mają ciągle wiele pracy. Dla około 160 milionów ludzi _______ jest językiem ojczystym. Poza tym wiele ludzi mówi po ******u w innych krajach słowiańskich. Dzięki temu _______ jest najbardziej rozpowszechnionym językiem w Europie.

Na świecie mówi nim około 280 milionów ludzi. _______ jako język wschodniosłowiański jest spokrewniony z ukraińskim i białoruskim. ******a gramatyka ma bardzo systematyczną budowę. Jest to zaleta dla tych, którzy myślą analitycznie i logicznie. Nauka _______ego na pewno się opłaca! Jest bardzo ważnym językiem w nauce, sztuce i technice. I czyż nie byłoby fajnie wszystkie znane _______e dzieła móc przeczytać w oryginale?