polski » hiszpański   Spójniki 3


96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

-

96 [noventa y seis]

Conjunciones 3

96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

-

96 [noventa y seis]

Conjunciones 3

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiespañol
Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik. (Y-) m- l------ e- c----- s---- e- d----------.
Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć. Me s----- c------ /-- e- c----- t---- q-- e-------.
Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat. De---- d- t------- e- c----- t---- 60 a---.
   
Kiedy pan / pani zadzwoni? ¿C----- l------ (u----)?
Jak tylko będę mieć chwilę czasu. En c----- t---- u- m------.
On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu. Ll----- e- c----- t---- t-----.
   
Jak długo będzie pan / pani pracować? ¿H---- c----- v- a t------- (u----)?
Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła. Tr------- m------- p----.
Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa. Tr------- m------- e--- b--- d- s----.
   
On leży w łóżku zamiast pracować. (É-) e--- e- l- c---- e- v-- d- t-------.
Ona czyta gazetę zamiast gotować. (E---) l-- e- p--------- e- l---- d- c------.
On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu. (É-) e--- e- e- b--- e- l---- d- i--- a c---.
   
O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka. Po- l- q-- y- s-- (é-) v--- a---.
O ile mi wiadomo, jego żona jest chora. Po- l- q-- y- s-- s- e----- e--- e------.
O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny. Po- l- q-- y- s-- (é-) n- t---- t------.
   
Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. (Y-) m- q---- d------- s- n-- h----- l------ a t-----.
Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. (Y-) p---- e- a------- s- n-- h----- l------ a t-----.
Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. No e------- e- c------ s- n-- h----- l------ a t-----.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków południowosłowiańskich. Jest językiem ojczystym dla około 2 milionów ludzi. Zamieszkują oni ******nię, Chorwację, Serbię, Austrię, Włochy i Węgry. W wielu miejscach podobny jest do czeskiego i słowackiego. Można również znaleźć wiele wpływów z serbochorwackiego. Chociaż ******nia jest małym krajem, występuje tam wiele różnych dialektów. Ma to związek z tym, że obszar ten ma za sobą bardzo zmienną historię.

Widać to również w słownictwie, które zawiera wiele obcych pojęć. _______ pisany jest alfabetem łacińskim. Gramatyka rozróżnia sześć przypadków i trzy rodzaje. Przy wymowie istnieją dwa oficjalne systemy głoskowe. Jeden z nich rozróżnia wysokie i głębokie tony. Kolejną cechą szczególną tego języka jest archaiczna struktura. W stosunku do innych języków ******ńcy byli bardzo otwarci. Tym bardziej cieszą się z zainteresowania ich językiem!