polski » perski   W szkole


4 [cztery]

W szkole

-

‫4 [چهار]
4 [châ-har]

‫در مدرسه
dar madrese

4 [cztery]

W szkole

-

‫4 [چهار]
4 [châ-har]

‫در مدرسه
dar madrese

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiفارسی
Gdzie jesteśmy? ‫م- ک-- ه-----
m- k--- h-----?
Jesteśmy w szkole. ‫م- د- م---- ه----.
m- d-- m------ h-----.
Mamy lekcje. ‫م- ک--- د----.
m- k---- d----.
   
To są uczniowie. ‫ا---- د--- آ----- ک--- ه----.
i--- d-------------- k---- h------.
To jest nauczycielka. ‫ا-- خ--- م--- ا--.
i- k------ m------ a--.
To jest klasa. ‫ا-- ک--- ا--.
i- k---- a--.
   
Co robimy? چک-- ک----
c----- k----?
Uczymy się. ‫م- د-- م--------.
m- d--- m-------.
Uczymy się języka. ‫م- ز--- ی-- م-------.
m- z---- y-- m------.
   
(Ja) Uczę się angielskiego. ‫م- ا------ ی-- م------.
m-- e------- y-- m------.
(Ty) Uczysz się hiszpańskiego. ‫ت- ا-------- ی-- م------.
t- e-------- y-- m-----.
On uczy się niemieckiego. ‫ا- (م--) آ----- ی-- م------.
o- â----- y-- m------.
   
(My) Uczymy się francuskiego. ‫م- ف------ ی-- م-------.
m- f-------- y-- m------.
Wy uczycie się włoskiego. ‫ش-- ا-------- ی-- م-------.
s---- i------- y-- m------.
Oni / one uczą się rosyjskiego. ‫آ--- ر--- ی-- م-------.
â--- r--- y-- m-------.
   
Nauka języków jest interesująca. ‫ی------ ز---- ک-- ج---- ا--.
y---------- z----- k--- j---- a--.
Chcemy rozumieć innych ludzi. ‫م- م-------- ح----- م--- ر- ب-----.
m- m------- h-------- m----- r- b-------.
Chcemy rozmawiać z ludźmi. ‫م- م-------- ب- م--- ص--- ک---.
m- m------- b- m----- s----- k----.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język ******cki należy do języków południowosłowiańskich. Mówi się w nim przede wszystkim w Bośni i Hercegowinie. Ale także w Serbii, Chorwacji, Macedonii i Czarnogórze. Język ******cki jest językiem ojczystym dla około 2,5 milionów ludzi. Jest bardzo podobny do chorwackiego i serbskiego. Słownictwo, pisownia i gramatyka niewiele się tu różni. Kto mówi po ******cku, bardzo dobrze może zrozumieć Serbów i Chorwatów.

Dlatego nazwa język ******cki jest częstym tematem dyskusji. Niektórzy językoznawcy mają wątpliwości, czy ******cki jest odrębnym językiem. Twierdzą, że jest tylko narodową odmianą języka serbochorwackiego. Interesujące są liczne obce zapożyczenia występujące w tym języku. Wcześniej obszar ten należał przez długi czas do Wschodu i Zachodu. Dlatego w słownictwie występuje wiele pojęć arabskich, tureckich i perskich. W językach słowiańskich to zjawisko występuje bardzo rzadko. Ale dzięki temu ******cki jest językiem wyjątkowym.