polski » perski   Przeszłość 4


84 [osiemdziesiąt cztery]

Przeszłość 4

-

‫84 [هشتاد و چهار]
84 [hashtâd-o-cha-hâr]

‫ زمان گذشته 4
zamâne gozashte 4

84 [osiemdziesiąt cztery]

Przeszłość 4

-

‫84 [هشتاد و چهار]
84 [hashtâd-o-cha-hâr]

‫ زمان گذشته 4
zamâne gozashte 4

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiفارسی
czytać ‫خ-----
k-----n
Czytałem / Czytałam. ‫م- خ----- ا-.
m-- k--------.
Przeczytałem / Przeczytałam całą powieść. ‫م- ت--- ر--- ر- خ----- ا-.
m-- t----- r---- r- k--------.
   
zrozumieć ‫ف-----
f------n
Zrozumiałem / Zrozumiałam. ‫م- ف----- ا-.
m-- f---------.
Zrozumiałem / Zrozumiałam cały tekst. ‫م- ت--- م-- ر- ف----- ا-/ف-----.
m-- t----- m--- r- f---------/f-------.
   
odpowiadać ‫پ--- د---
p----- d---n
Odpowiedziałem / Odpowiedziałam. ‫م- پ--- د--- ا-.
m-- p----- d------.
Odpowiedziałem / Odpowiedziałam na wszystkie pytania. ‫م- ب- ت----------- پ--- د--- ا-.
m-- b- t-------- s----- p----- d------.
   
Wiem o tym – wiedziałem / wiedziałam o tym. ‫م- آ- ر- م------ – م- آ- ر- م--------.
m-- â- r- m------ - m-- â- r- m---------.
Piszę to – napisałem / napisałam to. ‫م- آ- ر- م------- – م- آ- ر- ن---- ا-.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- n----------.
Słucham tego – słuchałem / słuchałam tego. ‫م- آ- ر- م------ – م- آ- ر- ش---- ا-.
m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s---------.
   
Przyniosę to – przyniosłem / przyniosłam to. ‫م- آ- ر- م------ – م- آ- ر- گ---- ا-.
m-- â- r- m------ - m-- â- r- g---------.
Wezmę to – wziąłem / wzięłam to. ‫م- آ- ر- م------ – م- آ- ر- آ---- ا-.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- â--------.
Kupuję to – kupiłem / kupiłam to. ‫م- آ- ر- م----- – م- آ- ر- خ---- ا-.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- k---------.
   
Spodziewam się tego – spodziewałem / spodziewałam się tego. ‫م- م---- آ- ه--- – م- م---- آ- ب--- ا-.
m-- m-------- â- h----- - m-- m-------- â- b------.
Wyjaśniam to – wyjaśniłem / wyjaśniłam to. ‫م- آ- ر- ت---- م----- – م- آ- ر- ت---- د--- ا-.
m-- â- r- t---- m------ - m-- â- r- t---- d------.
Znam to – znałem / znałam to. ‫م- آ- ر- م------- – م- آ- ر- م--------.
m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s-----------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do zachodniogermańskiej grupy językowej. Oznacza to, że jest spokrewniony z niemieckim i angielskim. Jest językiem ojczystym dla około 25 milionów ludzi. Większość z nich mieszka w Holandii i Belgii. Ale mówi się nim też w Indonezji i Surinam. Ma to związek z tym, że Holandia była kiedyś mocarstwem kolonialnym. W ten sposób _______ stworzył też podstawy różnych języków kreolskich.

Również południowoafrykański język afrikaans powstał z _______ego. Jest najmłodszym członkiem germańskiej rodziny językowej. Charakterystyczne dla _______ego są liczne słowa z innych języków. Szczególnie język francuski miał kiedyś bardzo silny wpływ. Często zapożyczane były też słowa z języka niemieckiego. Od kilku dekad coraz częściej dochodzą angielskie pojęcia. Dlatego też niektórzy twierdzą, że _______ w przyszłości całkiem zaniknie.