polski » hebrajski   W taksówce


38 [trzydzieści osiem]

W taksówce

-

‫38 [שלושים ושמונה]‬
38 [shloshim ushmoneh]

‫במונית‬
bamonit

38 [trzydzieści osiem]

W taksówce

-

‫38 [שלושים ושמונה]‬
38 [shloshim ushmoneh]

‫במונית‬
bamonit

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiעברית
Proszę wezwać taksówkę. ‫ת---- / נ- מ---- ב----.‬
t-----/t------ m---- b---------.
Ile kosztuje kurs do dworca? ‫כ-- ע--- ה----- ל---- ה----?‬
k---- o--- h-------- l-------- h--------?
Ile kosztuje kurs na lotnisko? ‫כ-- ע--- ה----- ל--- ה-----?‬
k---- o--- h-------- l------ h--------?
   
Proszę jechać prosto. ‫י-- ב----.‬
y----- b---------.
Proszę skręcić tutaj w prawo. ‫כ-- י---- ב----.‬
k--- y------ b---------.
Proszę tutaj na rogu skręcić w lewo. ‫ב---- ש---- ב----.‬
b------ s------- b---------.
   
Śpieszy mi się. ‫א-- מ--- / ת.‬
a-- m------/m--------.
Mam czas. ‫א-- ל- מ--- / ת / י- ל- ז--.‬
a-- l- m------/m--------/y--- l- z---.
Proszę jechać wolniej. ‫ס- / י ל-- י--- ב----.‬
s-/s-- l--- y---- b---------.
   
Proszę się tutaj zatrzymać. ‫ע--- / ע--- כ-- ב----.‬
a----/i---- k--- b---------.
Proszę chwilę zaczekać. ‫ה--- / ה----- ר-- א-- ב----.‬
h-----/h------ r--- e--- b---------.
Zaraz wracam. ‫א-- מ--- ח--- / ת.‬
a-- m--- x----/x------.
   
Proszę o pokwitowanie / paragon. ‫ק--- ב----.‬
q------ b---------.
Nie mam drobnych. ‫א-- ל- ע---.‬
e-- l- o---.
Dziękuję. Reszty nie trzeba. ‫ז- ב---- ה---- ש---
z-- b------- h------ s-----a
   
Proszę mnie zawieźć pod ten adres. ‫ק- / י א--- ל----- ה--- ב----.‬
q--/q-- o-- l------- h----- b---------.
Proszę mnie zawieźć do mojego hotelu. ‫ק- / י א--- ל---- ש-- ב----.‬
q--/q-- o-- l------ s---- b---------.
Proszę mnie zawieźć na plażę. ‫ק- / י א--- ל--- ה-- ב----.‬
q--/q-- o-- l---- h---- b---------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków, które dominują na rynku książek. Wielkie dzieła światowej literatury zostały napisane przez _______ch autorów. Bardzo wiele książek zostało więc przetłumaczonych z _______ego. Ale również Rosjanie chętnie czytają tak, że tłumacze mają ciągle wiele pracy. Dla około 160 milionów ludzi _______ jest językiem ojczystym. Poza tym wiele ludzi mówi po ******u w innych krajach słowiańskich. Dzięki temu _______ jest najbardziej rozpowszechnionym językiem w Europie.

Na świecie mówi nim około 280 milionów ludzi. _______ jako język wschodniosłowiański jest spokrewniony z ukraińskim i białoruskim. ******a gramatyka ma bardzo systematyczną budowę. Jest to zaleta dla tych, którzy myślą analitycznie i logicznie. Nauka _______ego na pewno się opłaca! Jest bardzo ważnym językiem w nauce, sztuce i technice. I czyż nie byłoby fajnie wszystkie znane _______e dzieła móc przeczytać w oryginale?