polski » hebrajski   W szkole


4 [cztery]

W szkole

-

‫4 [ארבע]‬
4 [arba]

‫בבית הספר‬
b'veyt-hasefer

4 [cztery]

W szkole

-

‫4 [ארבע]‬
4 [arba]

‫בבית הספר‬
b'veyt-hasefer

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiעברית
Gdzie jesteśmy? ‫ה--- א----?‬
h------ a-----?
Jesteśmy w szkole. ‫א---- ב--- ה---.‬
a----- b-------------.
Mamy lekcje. ‫א---- ב-----.‬
a----- b-------.
   
To są uczniowie. ‫א-- ה-------.‬
e--- h---------.
To jest nauczycielka. ‫ז- ה----.‬
z- h------.
To jest klasa. ‫ז- ה----.‬
z- h------.
   
Co robimy? ‫מ- א---- ע----?‬
m-- a----- o----?
Uczymy się. ‫א---- ל-----.‬
a----- l-----.
Uczymy się języka. ‫א---- ל----- ש--.‬
a----- l----- s-----.
   
(Ja) Uczę się angielskiego. ‫א-- ל--- / ת א-----.‬
a-- l----/l------ a-----.
(Ty) Uczysz się hiszpańskiego. ‫א- / ה ל--- / ת ס-----.‬
a---/a- l----/l------ s-------.
On uczy się niemieckiego. ‫ה-- ל--- ג-----.‬
h- l---- g-------.
   
(My) Uczymy się francuskiego. ‫א---- ל----- צ-----.‬
a----- l----- t--------.
Wy uczycie się włoskiego. ‫א-- ל----- א------.‬
a--- l----- i------.
Oni / one uczą się rosyjskiego. ‫ה- ל----- ר----.‬
h-- l----- r----.
   
Nauka języków jest interesująca. ‫מ----- ל---- ש---.‬
m-------- l----- s-----.
Chcemy rozumieć innych ludzi. ‫א---- ר---- ל---- (א----).‬
a----- r----- l------ ('-------).
Chcemy rozmawiać z ludźmi. ‫א---- ר---- ל---- ע- א----.‬
a----- r----- l-------- i- a------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język ******cki należy do języków południowosłowiańskich. Mówi się w nim przede wszystkim w Bośni i Hercegowinie. Ale także w Serbii, Chorwacji, Macedonii i Czarnogórze. Język ******cki jest językiem ojczystym dla około 2,5 milionów ludzi. Jest bardzo podobny do chorwackiego i serbskiego. Słownictwo, pisownia i gramatyka niewiele się tu różni. Kto mówi po ******cku, bardzo dobrze może zrozumieć Serbów i Chorwatów.

Dlatego nazwa język ******cki jest częstym tematem dyskusji. Niektórzy językoznawcy mają wątpliwości, czy ******cki jest odrębnym językiem. Twierdzą, że jest tylko narodową odmianą języka serbochorwackiego. Interesujące są liczne obce zapożyczenia występujące w tym języku. Wcześniej obszar ten należał przez długi czas do Wschodu i Zachodu. Dlatego w słownictwie występuje wiele pojęć arabskich, tureckich i perskich. W językach słowiańskich to zjawisko występuje bardzo rzadko. Ale dzięki temu ******cki jest językiem wyjątkowym.