polski » hebrajski   Zwiedzanie miasta


42 [czterdzieści dwa]

Zwiedzanie miasta

-

‫42 [ארבעים ושתיים]‬
42 [arba'im ushtaim]

‫סיור בעיר‬
siur ba'ir

42 [czterdzieści dwa]

Zwiedzanie miasta

-

‫42 [ארבעים ושתיים]‬
42 [arba'im ushtaim]

‫סיור בעיר‬
siur ba'ir

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiעברית
Czy targ jest otwarty w niedzielę? ‫ה-- ה--- פ--- ב--- ר----?‬
h---- h----- p----- b---- r------?
Czy targi są czynne w poniedziałki? ‫ה-- ה---- פ--- ב--- ש--?‬
h---- h------ p----- b---- s----?
Czy ta wystawa jest otwarta we wtorki? ‫ה-- ה------ פ---- ב--- ש----?‬
h---- h----------- p----- b---- s------?
   
Czy zoo jest otwarte w środy? ‫ה-- ג- ה---- פ--- ב--- ר----?‬
h---- g-- h------ p----- b---- r-----?
Czy to muzeum jest otwarte w czwartki? ‫ה-- ה------- פ--- ב--- ח----?‬
h---- h--------- p----- b---- x------?
Czy ta galeria jest otwarta w piątki? ‫ה-- ה----- פ---- ב--- ש---?‬
h---- h--------- p----- b---- s-----?
   
Czy można robić zdjęcia? ‫מ--- ל---?‬
m---- l-------?
Czy za wstęp trzeba płacić? ‫ה-- ה----- ב-----?‬
h---- h------- b--------?
Ile kosztuje wstęp? ‫כ-- ע--- ה-----?‬
k---- o--- h-------?
   
Czy są zniżki dla grup? ‫י- ה--- ל------?‬
y--- h------ l--------?
Czy są zniżki dla dzieci? ‫י- ה--- ל-----?‬
y--- h------ l-------?
Czy są zniżki dla studentów? ‫י- ה--- ל--------?‬
y--- h------ l----------?
   
Co to jest za budynek? ‫ל-- מ--- ה----- ה--?‬
l---- m-------- h------- h----?
Ile lat ma ten budynek? ‫מ-- נ--- ה-----?‬
m---- n----- h-------?
Kto zbudował ten budynek? ‫מ- ב-- א- ה-----?‬
m- b---- e- h-------?
   
Interesuję się architekturą. ‫א-- מ------ / נ- ב----------.‬
a-- m--------/m---------- b--------------.
Interesuję się sztuką. ‫א-- מ------ / נ- ב-----.‬
a-- m--------/m---------- b-------.
Interesuję się malarstwem. ‫א-- מ------ / נ- ב----.‬
a-- m--------/m---------- b------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków południowosłowiańskich. Jest językiem ojczystym dla około 2 milionów ludzi. Zamieszkują oni ******nię, Chorwację, Serbię, Austrię, Włochy i Węgry. W wielu miejscach podobny jest do czeskiego i słowackiego. Można również znaleźć wiele wpływów z serbochorwackiego. Chociaż ******nia jest małym krajem, występuje tam wiele różnych dialektów. Ma to związek z tym, że obszar ten ma za sobą bardzo zmienną historię.

Widać to również w słownictwie, które zawiera wiele obcych pojęć. _______ pisany jest alfabetem łacińskim. Gramatyka rozróżnia sześć przypadków i trzy rodzaje. Przy wymowie istnieją dwa oficjalne systemy głoskowe. Jeden z nich rozróżnia wysokie i głębokie tony. Kolejną cechą szczególną tego języka jest archaiczna struktura. W stosunku do innych języków ******ńcy byli bardzo otwarci. Tym bardziej cieszą się z zainteresowania ich językiem!