polski » hebrajski   Sklepy


53 [pięćdziesiąt trzy]

Sklepy

-

‫53 [חמישים ושלוש]‬
53 [xamishim w'shalosh]

‫חנויות‬
xanuyot

53 [pięćdziesiąt trzy]

Sklepy

-

‫53 [חמישים ושלוש]‬
53 [xamishim w'shalosh]

‫חנויות‬
xanuyot

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiעברית
Szukamy sklepu sportowego. ‫א---- מ----- ח--- ל----- ס----.‬
a----- m-------- x---- l-------- s----.
Szukamy sklepu mięsnego. ‫א---- מ----- ק--.‬
a----- m-------- q-----.
Szukamy apteki. ‫א---- מ----- ב-- מ----.‬
a----- m-------- b------------.
   
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy kupić piłkę nożną. ‫א---- ר---- ל---- כ-----.‬
a----- r----- l----- k--------.
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy kupić salami. ‫א---- ר---- ל---- ס---.‬
a----- r----- l----- s-----.
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy kupić lekarstwa. ‫א---- ר---- ל---- ת-----.‬
a----- r----- l----- t-----.
   
Szukamy sklepu sportowego, by kupić piłkę nożną. ‫א---- מ----- ח--- ל----- ס---- כ-- ל---- כ-----.‬
a----- m-------- x---- l-------- s---- k---- l----- k--------.
Szukamy sklepu mięsnego, by kupić salami. ‫א---- מ----- ק-- כ-- ל---- ס---.‬
a----- m-------- q----- k---- l----- s-----.
Szukamy apteki, by kupić lekarstwa. ‫א---- מ----- ב-- מ---- כ-- ל---- ת-----.‬
a----- m-------- b------------ k---- l----- t-----.
   
Szukam jubilera. ‫א-- מ--- / ת ח--- ת------.‬
a-- m-------/m--------- x---- t---------.
Szukam sklepu fotograficznego. ‫א-- מ--- / ת ח--- צ----.‬
a-- m-------/m--------- x---- t-----.
Szukam cukierni. ‫א-- מ--- / ת ק---------.‬
a-- m-------/m--------- q----------.
   
Mam zamiar kupić pierścionek. ‫א-- מ---- / ת ל---- ט---.‬
a-- m--------/m---------- l----- t------.
Mam zamiar kupić film. ‫א-- ר--- ל---- ס-- צ----.‬
a-- r-----/r----- l----- s---- t-----.
Mam zamiar kupić tort. ‫א-- מ------ / ת ל---- ע---.‬
a-- m-------/m--------- l----- u---.
   
Szukam jubilera, by kupić pierścionek. ‫א-- מ--- / ת ח--- ת------ כ-- ל---- ט---.‬
a-- m-------/m--------- x---- t--------- k---- l----- t------.
Szukam sklepu fotograficznego, by kupić film. ‫א-- מ--- / ת ח--- צ---- כ-- ל---- ס-- צ----.‬
a-- m-------/m--------- x---- t----- k---- l----- s---- t-----.
Szukam cukierni, by kupić tort. ‫א-- מ--- / ת ק--------- כ-- ל---- ע---.‬
a-- m-------/m--------- q---------- k---- l----- u---.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków wschodniosłowiańskich. Jest językiem ojczystym około ośmiu milionów ludzi. Mieszkają oni oczywiście główne na ******i. Ale również w Polsce są osoby, które mówią w tym języku. Jest blisko spokrewniony z rosyjskim i ukraińskim. Oznacza to, że te trzy języki są do siebie bardzo podobne. Rozwinęły się ze wspólnego języka Rusi.

Mimo to jest kilka istotnych różnic. Ortografia języka _______ego jest na przykład mocno fonetyczna. Oznacza to, że wymowa słów określa ich pisownię. Cecha ta odróżnia język _______ od jego dwóch języków pokrewnych. W języku _______m występują również liczne słowa, pochodzące z języka polskiego. W rosyjskim tego nie ma. Gramatyka języka _______ego bardzo podobna jest do gramatyki innych języków słowiańskich. Kto lubi tą rodzinę językową, powinien koniecznie uwzględnić _______!