polski » hebrajski   Spójniki 4


97 [dziewięćdziesiąt siedem]

Spójniki 4

-

‫97 [תשעים ושבע]‬
97 [tish'im w'sheva]

‫מילות חיבור 4‬
milot xibur 4

97 [dziewięćdziesiąt siedem]

Spójniki 4

-

‫97 [תשעים ושבע]‬
97 [tish'im w'sheva]

‫מילות חיבור 4‬
milot xibur 4

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiעברית
On zasnął, chociaż grał telewizor. ‫ה-- נ--- ל---- ש--------- ה---- ד----.‬
h- n----- l----- s-------------- h----- d-----.
On jeszcze został, chociaż było już późno. ‫ה-- נ--- ל---- ש--- מ----.‬
h- n------ l----- s------- m------.
On nie przyszedł, chociaż byliśmy umówieni. ‫ה-- ל- ה--- ל---- ש----- ל-----.‬
h- l- h---- l----- s--------- l---------.
   
Telewizor był włączony. Pomimo to on zasnął. ‫ה-------- ה---- ד----. ל---- ז-- ה-- נ---.‬
h----------- h----- d-----. l----- z--- h- n-----.
Było już późno. Pomimo to on jeszcze został. ‫ה-- כ-- מ----. ל---- ז-- ה-- נ---.‬
h---- k--- m------. l----- z--- h- n------.
Byliśmy umówieni. Pomimo to on nie przyszedł. ‫ק---- ל-----. ל---- ז-- ה-- ל- ה---.‬
q------ l---------. l----- z--- h- l- h----.
   
Chociaż (on) nie ma prawa jazdy, jeździ samochodem. ‫ה-- נ--- ב------ ל---- ש--- ל- ר----- נ----.‬
h- n---- b--------- l----- s------ l-- r------ n------.
Chociaż ulica jest śliska, on jedzie szybko. ‫ה-- נ--- מ-- ל---- ש----- ח--.‬
h- n----- m---- l----- s--------- x----/m-----.
Chociaż on jest pijany, jedzie na rowerze. ‫ה-- ר--- ע- א------ ל---- ש--- ש---.‬
h- r----- a- o------ l----- s---- s-----.
   
On nie ma prawa jazdy. Pomimo to jeździ samochodem. ‫א-- ל- ר----- נ---- ו----- ז-- ה-- נ--- ב------.‬
e-- l- r------ n------ w------- z--- h- n---- b---------.
Ulica jest śliska. Pomimo to on jedzie tak szybko. ‫ה---- מ---- ו----- ז-- ה-- נ--- מ--.‬
h------ m----- w------- z--- h- n----- m----.
On jest pijany. Pomimo to jedzie na rowerze. ‫ה-- ש--- ו----- ז-- ה-- ר--- ע- א------.‬
h- s----- w------- z--- h- r----- a- o------.
   
Ona, nie może znaleźć pracy, chociaż skończyła studia. ‫ה-- ל- מ---- ע---- ל---- ש--- ל---.‬
h- l- m------ a----- l----- s---- l-----.
Ona nie idzie do lekarza, chociaż ma bóle. ‫ה-- ל- ה---- ל---- ל---- ש-- ל- כ----.‬
h- l- h------- l----- l----- s------ l-- k------.
Ona kupuje samochód, chociaż nie ma pieniędzy. ‫ה-- ק--- מ----- ל---- ש--- ל- כ--.‬
h- q---- m------- l----- s------ l-- k----.
   
Ona skończyła studia. Pomimo to nie może znaleźć pracy. ‫ה-- ל--- ו----- ז-- ה-- ל- מ---- ע----.‬
h- l----- w------- z--- h- l- m------ a-----.
Ona ma bóle. Pomimo to nie idzie do lekarza. ‫י- ל- כ---- ו----- ז-- ה-- ל- ה---- ל----.‬
y--- l-- k------ w------- z--- h- l- h------- l-----.
Ona nie ma pieniędzy. Pomimo to kupuje samochód. ‫א-- ל- כ-- ו----- ז-- ה-- ק--- מ-----.‬
e-- l-- k---- w------- z--- h- q---- m-------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków świata. Dlatego też opłaca się wybrać na kurs i uczyć się _______ego jako języka obcego! Jego używanie wychodzi daleko poza pierwotny obszar językowy. Wówczas _______ przez podbój Ameryki rozszerzył się na Nowy Świat. Dzisiaj w Ameryce Środkowej i Południowej jest językiem dominującym! Obecnie _______m jako językiem ojczystym posługuje się około 388 milionów ludzi na całym świecie. Z tego 45 milionów zamieszkuje USA.

Obok ******nii mówi się nim też w Meksyku. _______ jest również językiem ojczystym w dużej części w Ameryce Środkowej i Południowej. 200 milionów Brazylijczyków również dobrze rozumie _______. _______ wykazuje bardzo duże podobieństwo do portugalskiego. Zalicza się do języków romańskich. Język powstał z mówionej łaciny późnej starożytności. Do języków romańskich należy także portugalski, francuski, włoski i rumuński. Wiele słów w tym języku jest podobnych i dzięki temu są łatwe do nauki. Co warto wiedziec: o języku i kulturze można dowiedzieć się w _______m instytucie kulturalnym Instituto Cervantes.