polski » hindi   W restauracji 2


30 [trzydzieści]

W restauracji 2

-

३० [तीस]
30 [tees]

रेस्टोरेंट में २
restorent mein 2

30 [trzydzieści]

W restauracji 2

-

३० [तीस]
30 [tees]

रेस्टोरेंट में २
restorent mein 2

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiहिन्दी
Poproszę sok jabłkowy. कृ--- ए- स-- क- र- ल---
k----- e- s-- k- r-- l--e
Poproszę lemoniadę. कृ--- ए- न---- प--- ल---
k----- e- n------ p----- l--e
Poproszę sok pomidorowy. कृ--- ए- ट---- क- र- ल---
k----- e- t------- k- r-- l--e
   
Poproszę kieliszek czerwonego wina. मु-- ए- प----- ल-- म--- च----
m---- e- p----- l--- m--- c-----e
Poproszę kieliszek białego wina. मु-- ए- प----- श---- म--- च----
m---- e- p----- s---- m--- c-----e
Poproszę butelkę szampana. मु-- ए- ब--- श------ च----
m---- e- b---- s------- c-----e
   
Lubisz ryby? क्-- आ--- म--- अ---- ल--- ह-?
k-- a----- m-------- a------- l------ h--?
Lubisz wołowinę? क्-- आ--- ग----- अ---- ल--- ह-?
k-- a----- g------ a------ l----- h--?
Lubisz wieprzowinę? क्-- आ--- स--- क- म--- अ---- ल--- ह-?
k-- a----- s--- k- m---- a------ l----- h--?
   
Chciałbym / Chciałabym coś bez mięsa. मु-- म--- क- ब--- क-- च----
m---- m---- k- b--- k---- c-----e
Chciałbym / Chciałabym bukiet jarzyn. मु-- ए- थ--- स------- च----
m---- e- t------ s-------- c-----e
Chciałbym / Chciałabym coś, na co nie trzeba długo czekać. मु-- ऐ-- क-- च---- ज- ज----- स-- न ल-
m---- a--- k---- c------ j- j----- s---- n- le
   
Chciałby pan / Chciałaby pani do tego ryż? क्-- आ--- स-- म-- च--- च----?
k-- a----- s---- m--- c------ c------?
Chciałby pan / Chciałaby pani do tego makaron? क्-- आ--- स-- म-- न----- च----?
k-- a----- s---- m--- n------ c------?
Chciałby pan / Chciałaby pani do tego ziemniaki? क्-- आ--- स-- म-- आ-- च----?
k-- a----- s---- m--- a---- c------?
   
To mi nie smakuje. मु-- प--- न--- आ--
m---- p----- n---- a--a
(To) Jedzenie jest zimne. खा-- ठ---- ह-
k----- t----- h-i
Ja tego nie zamawiałem / zamawiałam. मै--- य- न--- म------ थ-
m----- y-- n---- m--------- t-a
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do zachodniogermańskiej grupy językowej. Oznacza to, że jest spokrewniony z niemieckim i angielskim. Jest językiem ojczystym dla około 25 milionów ludzi. Większość z nich mieszka w Holandii i Belgii. Ale mówi się nim też w Indonezji i Surinam. Ma to związek z tym, że Holandia była kiedyś mocarstwem kolonialnym. W ten sposób _______ stworzył też podstawy różnych języków kreolskich.

Również południowoafrykański język afrikaans powstał z _______ego. Jest najmłodszym członkiem germańskiej rodziny językowej. Charakterystyczne dla _______ego są liczne słowa z innych języków. Szczególnie język francuski miał kiedyś bardzo silny wpływ. Często zapożyczane były też słowa z języka niemieckiego. Od kilku dekad coraz częściej dochodzą angielskie pojęcia. Dlatego też niektórzy twierdzą, że _______ w przyszłości całkiem zaniknie.