polski » hindi   W szkole


4 [cztery]

W szkole

-

४ [चार]
4 [chaar]

पाठशाला में
paathashaala mein

4 [cztery]

W szkole

-

४ [चार]
4 [chaar]

पाठशाला में
paathashaala mein

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiहिन्दी
Gdzie jesteśmy? हम क--- ह--?
h-- k----- h---?
Jesteśmy w szkole. हम प------ म-- ह--
h-- p----------- m--- h--n
Mamy lekcje. हम--- ए- व--- ह-
h------ e- v--- h-i
   
To są uczniowie. वे व--------- / व----------- ह--
v- v---------- / v------------ h--n
To jest nauczycielka. वह अ-------- ह-
v-- a--------- h-i
To jest klasa. वह क---- ह-
v-- k----- h-i
   
Co robimy? हम क--- क- र-- ह--?
h-- k-- k-- r--- h---?
Uczymy się. हम स-- र-- ह--
h-- s---- r--- h--n
Uczymy się języka. हम ए- भ--- स-- र-- ह--
h-- e- b------ s---- r--- h--n
   
(Ja) Uczę się angielskiego. मै- अ-------- स-- र-- / र-- ह--
m--- a------- s---- r--- / r---- h--n
(Ty) Uczysz się hiszpańskiego. तु- स----- स-- र-- / र-- ह-
t-- s----- s---- r--- / r---- ho
On uczy się niemieckiego. वह ज---- स-- र-- ह-
v-- j----- s---- r--- h-i
   
(My) Uczymy się francuskiego. हम फ----- स-- र-- ह--
h-- p------ s---- r--- h--n
Wy uczycie się włoskiego. तु- स- इ------ स-- र-- ह-
t-- s-- i-------- s---- r--- ho
Oni / one uczą się rosyjskiego. वे र--- स-- र-- ह--
v- r---- s---- r--- h--n
   
Nauka języków jest interesująca. भा---- स---- द------ ह--- ह-
b-------- s------- d-------- h--- h-i
Chcemy rozumieć innych ludzi. हम ल---- क- स---- च---- ह--
h-- l---- k- s-------- c------- h--n
Chcemy rozmawiać z ludźmi. हम ल---- स- ब----- क--- च---- ह--
h-- l---- s- b--------- k----- c------- h--n
   

Zgadnij, jaki to język!
Język ******cki należy do języków południowosłowiańskich. Mówi się w nim przede wszystkim w Bośni i Hercegowinie. Ale także w Serbii, Chorwacji, Macedonii i Czarnogórze. Język ******cki jest językiem ojczystym dla około 2,5 milionów ludzi. Jest bardzo podobny do chorwackiego i serbskiego. Słownictwo, pisownia i gramatyka niewiele się tu różni. Kto mówi po ******cku, bardzo dobrze może zrozumieć Serbów i Chorwatów.

Dlatego nazwa język ******cki jest częstym tematem dyskusji. Niektórzy językoznawcy mają wątpliwości, czy ******cki jest odrębnym językiem. Twierdzą, że jest tylko narodową odmianą języka serbochorwackiego. Interesujące są liczne obce zapożyczenia występujące w tym języku. Wcześniej obszar ten należał przez długi czas do Wschodu i Zachodu. Dlatego w słownictwie występuje wiele pojęć arabskich, tureckich i perskich. W językach słowiańskich to zjawisko występuje bardzo rzadko. Ale dzięki temu ******cki jest językiem wyjątkowym.