polski » hindi   Spójniki dwuczęściowe


98 [dziewięćdziesiąt osiem]

Spójniki dwuczęściowe

-

९८ [अट्ठानवे]
98 [atthaanave]

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय
dohare samuchchayabodhak avyay

98 [dziewięćdziesiąt osiem]

Spójniki dwuczęściowe

-

९८ [अट्ठानवे]
98 [atthaanave]

दोहरे समुच्चयबोधक अव्यय
dohare samuchchayabodhak avyay

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiहिन्दी
Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca. या---- अ---- र--- ल---- ब--- थ--------
y----- a------- r----- l---- b---- t------------e
Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony. ट्--- स-- प- थ-- ल---- ए--- भ-- ह-- थ-
t--- s---- p-- t---- l---- e----- b----- h--- t--e
Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi. हो-- आ------- थ-- ल---- ब--- म----
h---- a------------ t--- l---- b---- m-----a
   
On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem. वह य- त- ब- ल--- य- ट----
v-- y- t- b-- l--- y- t--n
On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano. वह य- त- आ- श-- आ--- य- क- स---
v-- y- t- a-- s---- a---- y- k-- s---h
On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu. वह य- त- ह---- स-- ठ----- य- ह--- म--
v-- y- t- h------ s---- t-------- y- h---- m--n
   
Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku. वह स----- औ- अ------- द---- ह- ब-- स--- ह-
v-- s----- a-- a------- d---- h-- b-- s------ h-i
Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie. वह म------ औ- ल---- द---- म-- र-- ह-
v-- m------ a-- l----- d---- m--- r---- h-i
Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię. उस- स---- औ- इ------ द---- ह- म---- ह--
u-- s--- a-- i------ d---- h-- m------ h--n
   
On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy. वह क--- म---- ह- न---- आ--- भ- ह-
v-- k---- m----- h-- n----- a------ b--- h-i
Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna. वह क--- स----- ह- न---- ब-------- भ- ह-
v-- k---- s----- h-- n----- b--------- b--- h-i
Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku. वह क--- ज---- ह- न---- फ़----- भ- ब---- ह-
v-- k---- j----- h-- n----- f----- b--- b------ h-i
   
Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze. न म-- प----- ब-- स--- / स--- ह-- न ग----
n- m--- p------ b--- s----- / s------ h--- n- g----r
Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby. न म-- व------ न-- स--- / स--- ह-- न- स-----
n- m--- v------ n---- s----- / s------ h--- n- s----a
Nie lubię ani opery, ani baletu. न म--- ऑ---- अ---- ल--- औ- न ह- ब---
n- m---- o---- a------ l----- a-- n- h-- b---e
   
Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz. तु- ज---- ज---- क-- क----- उ--- ह- त-- ज---- प--- क- स----
t-- j----- j----- k--- k------ u---- h-- t-- j----- p---- k-- s----e
Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść. तु- ज---- ज---- आ---- उ--- ह- त-- ज---- ज- स----
t-- j----- j----- a----- u---- h-- t-- j----- j- s----e
Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym. को- ज---- उ--- म-- ब---- ह-- उ--- ह- व- आ--------- ह- ज--- ह-
k--- j----- u-- m--- b------ h--- u---- h-- v-- a------------ h- j---- h-i
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków drawidyjskich. Jest językiem ojczystym około 70 milionów ludzi. Mówi się nim przede wszystkim w Południowych Indiach i na Sri Lance. _______ ma najdłuższą tradycję ze wszystkich nowoczesnych języków indyjskich. Dlatego w Indiach uznawany jest za język klasyczny. Jest również jednym z 22 oficjalnych języków subkontynentu. Język pisany różni się w znacznym stopniu od języka potocznego.

W zależności od kontekstu wybiera się jeden wariant. Ten ścisły podział jest ważną cechą języka _______ego. Typowe są także liczne dialekty. Dialekt używany w Sri Lance jest ogólnie bardziej konserwatywny. _______ pisany ma własną formą mieszaną z alfabetu i pisma sylabowego. Nie wiadomo dokładnie, jak powstał _______. Pewne jest jednak, że ma ponad 2000 lat. Kto uczy się _______ego, dowiaduje się też dużo o Indiach!