polski » węgierski   Spójniki 3


96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

-

96 [kilencvenhat]

Kötőszavak 3

96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

-

96 [kilencvenhat]

Kötőszavak 3

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskimagyar
Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik. Fe------- a---- a- é---------- c-----.
Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć. Rö---- e--------- a---- t------- k---.
Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat. Ab-------- a m------ a---- 60 é--- l-----.
   
Kiedy pan / pani zadzwoni? Mi--- h-- f--?
Jak tylko będę mieć chwilę czasu. Am--- e-- p---------- i--- l---.
On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu. Fe----- a---- e-- k-- i---- l---.
   
Jak długo będzie pan / pani pracować? Me---- i---- f-- d-------?
Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła. Én d------- f----- a------ t----.
Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa. Én d------- f----- a--- e--------- v-----.
   
On leży w łóżku zamiast pracować. Az á----- f------ a-------- h--- d-------.
Ona czyta gazetę zamiast gotować. Új----- o----- a-------- h--- f----.
On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu. A k-------- ü-- a-------- h--- h--------.
   
O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka. Am------- é- t----- i-- l----.
O ile mi wiadomo, jego żona jest chora. Am------- é- t----- a f------- b----.
O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny. Am------- é- t----- ő m-----------.
   
Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. El-------- e-------- p----- l----- v----.
Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. Le------ a b----- e-------- p----- l----- v----.
Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. Ne- t------- m-- a- u---- e-------- p----- l----- v----.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków południowosłowiańskich. Jest językiem ojczystym dla około 2 milionów ludzi. Zamieszkują oni ******nię, Chorwację, Serbię, Austrię, Włochy i Węgry. W wielu miejscach podobny jest do czeskiego i słowackiego. Można również znaleźć wiele wpływów z serbochorwackiego. Chociaż ******nia jest małym krajem, występuje tam wiele różnych dialektów. Ma to związek z tym, że obszar ten ma za sobą bardzo zmienną historię.

Widać to również w słownictwie, które zawiera wiele obcych pojęć. _______ pisany jest alfabetem łacińskim. Gramatyka rozróżnia sześć przypadków i trzy rodzaje. Przy wymowie istnieją dwa oficjalne systemy głoskowe. Jeden z nich rozróżnia wysokie i głębokie tony. Kolejną cechą szczególną tego języka jest archaiczna struktura. W stosunku do innych języków ******ńcy byli bardzo otwarci. Tym bardziej cieszą się z zainteresowania ich językiem!