polski » ormiański   Czas zegarowy


8 [osiem]

Czas zegarowy

-

8 [ութ]
8 [ut’]

ժամեր
zhamer

8 [osiem]

Czas zegarowy

-

8 [ութ]
8 [ut’]

ժամեր
zhamer

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiհայերեն
Przepraszam pana / panią / państwa! Նե------
N---------’
Która jest godzina? Ժա-- ք------ է-
Z---- k------- e
Dziękuję bardzo. Շա- շ----------------
S--- s--------------n
   
Jest pierwsza godzina. Ժա-- մ--- է- (տ-------- է)
Z---- m--- e (t--------- e)
Jest druga godzina. Ժա-- ե------ է- (տ-------- է)
Z---- y------ e (t----------- e)
Jest trzecia godzina. Ժա-- ե---- է-(տ-------- է)
Z---- y------ e(t-------- e)
   
Jest czwarta godzina. Ժա-- չ---- է- (տ------- է)
Z---- c------- e (t--------- e)
Jest piąta godzina. Ժա-- հ---- է- (տ------- է)
Z---- h---- e (t-------- e)
Jest szósta godzina. Ժա-- վ--- է- (տ------- է)
Z---- v----- e (t------- e)
   
Jest siódma godzina. Ժա-- յ--- է- ( տ------ է)
Z---- y---- e ( t------ e)
Jest ósma godzina. Ժա-- ո--- է- (ք---- է)
Z---- u--- e (k----- e)
Jest dziewiąta godzina. Ժա-- ի-- է- ( ք------- է)
Z---- i-- e ( k-------- e)
   
Jest dziesiąta godzina. Ժա-- տ--- է- ( ք---------- է)
Z---- t--- e ( k---------- e)
Jest jedenasta godzina. Ժա-- տ------- է- (ք-------- է)
Z---- t------- e (k---------- e)
Jest dwunasta godzina. Ժա-- տ---------- է- (ք-------- է)
Z---- t--------- e (k------------ e)
   
Minuta ma sześćdziesiąt sekund. Մե- ր---- ո--- վ------ վ--------
M-- r---- u-- v------ v------n
Godzina ma sześćdziesiąt minut. Մե- ժ--- ո--- վ------ ր----
M-- z---- u-- v------ r--e
Doba ma dwadzieścia cztery godziny. Մե- օ-- ո--- ք------- ժ---
M-- o-- u-- k----------- z--m
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ jest językiem ojczystym ponad 90 milionów ludzi. Mieszkają oni głównie w Niemczech, Austrii i Szwajcarii. Również w Belgii, Liechtensteinie i Luksemburgu mówi się w języku _______m. Do osób, dla których _______ jest językiem ojczystym dolicza się też 80 milionów, którzy go rozumieją. _______ jest bowiem najczęściej uczonym językiem. Podobnie jak angielski i niderlandzki zalicza się do języków zachodniogermańskich. Jednak przez wiele stuleci wpływały na niego też inne języki.

Przyczyną tego jest to, że obszar tego języka znajduje się w Europie Środkowej. Dzisiaj w _______m słownictwie spotyka się przede wszystkim angielskie pojęcia. Inną cechą języka _______ego jest wiele różnych dialektów. Jednak coraz bardziej tracą one na znaczeniu. Język standardowy coraz bardziej rozpowszechniany jest przede wszystkim poprzez media. Dlatego też wiele szkół chce wprowadzić zajęcia z dialektów. ******a gramatyka nie jest łatwa, ale trud się opłaca! Ponieważ _______ należy do dziesięciu najważniejszych języków świata…