polski » indonezyjski   Przeszłość 3


83 [osiemdziesiąt trzy]

Przeszłość 3

-

83 [delapan puluh tiga]

Masa lampau 3

83 [osiemdziesiąt trzy]

Przeszłość 3

-

83 [delapan puluh tiga]

Masa lampau 3

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskibahasa Indonesia
rozmawiać przez telefon me------n
Rozmawiałem / Rozmawiałam przez telefon. Sa-- s---- m-------- t---.
Przez cały czas rozmawiałem / rozmawiałam przez telefon. Ta-- s--- s---- m-------- l--- s-----.
   
pytać be-----a
Pytałem / Pytałam. Ta-- s--- s---- b-------.
Zawsze pytałem / pytałam. Sa-- s----- b-------.
   
opowiadać me---------n
Opowiadałem / opowiadałam. Sa-- s---- b--------.
Opowiedziałem / Opowiedziałam całą historię. Sa-- s---- m----------- s-------.
   
uczyć się be----r
Uczyłem / Uczyłam się. Sa-- s---- b------.
Uczyłem / Uczyłam się przez cały wieczór. Sa-- s---- b------ s--------.
   
pracować be----a
Pracowałem / Pracowałam. Sa-- s---- b------.
Pracowałem / Pracowałam przez cały dzień. Sa-- s---- b------ s-------- h---.
   
jeść ma--n
Jadłem / Jadłam. Sa-- s---- m----.
Zjadłem / Zjadłam całe jedzenie. Sa-- s---- m---- s---- m------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ jest językiem ojczystym dla około 2 milionów ludzi. Należy do języków południowosłowiańskich. Najbliżej spokrewniony jest z językiem bułgarskim. Użytkownicy obu języków mogą porozumiewać się bez problemu. W pisanej formie różnią się w znacznym stopniu. W ******nii zawsze było wiele mniejszości narodowych. Widać to oczywiście również w języku narodowym.

Ukształtowały go liczne inne języki. Szczególnie kraj sąsiedzki Serbia przez długi czas miała wpływ na język _______. Słownictwo zawiera wiele pojęć z języka rosyjskiego, tureckiego i angielskiego. Tak duża językowa różnorodność nie występuje w wielu krajach. Dlatego _______ musiał przejść trudną drogę, by zostać uznanym za odrębny język. Również ******ńska literatura ucierpiała z tego powodu. W międzyczasie jednak _______ stał się znanym językiem standardowym. I dzięki temu jest ważną częścią _______ej tożsamości.