polski » gruziński   Zdania podrzędne z że 1


91 [dziewięćdziesiąt jeden]

Zdania podrzędne z że 1

-

91 [ოთხმოცდათერთმეტი]
91 [otkhmotsdatertmet'i]

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით
damok'idebuli ts'inadadebebi rom-it

91 [dziewięćdziesiąt jeden]

Zdania podrzędne z że 1

-

91 [ოთხმოცდათერთმეტი]
91 [otkhmotsdatertmet'i]

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით
damok'idebuli ts'inadadebebi rom-it

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiქართული
Może jutro pogoda będzie lepsza. ამ---- ხ--- ა---- უ------ ი-----.
a----- k---- a---- u------- i-----.
Skąd pan / pani to wie? სა---- ი---?
s----- i----?
Mam nadzieję, że będzie lepsza. იმ--- მ----- რ-- უ------ ი-----.
i---- m----- r-- u------- i-----.
   
On przyjdzie na pewno. ის ნ-------- მ---.
i- n-------- m---.
Czy to jest pewne? ნა-------?
n--------?
Wiem, że on przyjdzie. ვი--- რ-- მ---.
v----- r-- m---.
   
On na pewno zadzwoni. ის ნ-------- დ-------.
i- n-------- d--------.
Naprawdę? მა----?
m-----?
Sądzę, że on zadzwoni. ვფ------ რ-- დ-------.
v------- r-- d--------.
   
To wino jest z pewnością stare. ღვ--- ნ-------- ძ-----.
g----- n-------- d------.
Wie pan / pani to na pewno? ზუ---- ი---?
z------ i----?
Przypuszczam, że ono jest stare. ვფ------ რ-- ძ-----.
v------- r-- d------.
   
Nasz szef dobrze wygląda. ჩვ--- უ----- კ----- გ----------.
c----- u----- k------ g----------.
Tak pan / pani uważa? ას- ფ------?
a-- p------?
Uważam, że on wygląda nawet bardzo dobrze. ვფ------ რ-- ძ----- კ----- გ----------.
v------- r-- d------ k------ g----------.
   
Szef na pewno ma dziewczynę. უფ---- ნ-------- ჰ---- მ------- გ---.
u----- n-------- h---- m------- g---.
Tak pan / pani naprawdę uważa? ას- ფ------?
a-- p------?
To całkiem możliwe, że ma dziewczynę. ეს შ------------ რ-- მ-- მ------- გ--- ჰ----.
e- s-------------- r-- m-- m------- g--- h----.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków wschodnioromańskich. Jest językiem ojczystym dla około 28 milionów ludzi. Mieszkają oni głównie w Rumunii i Mołdawii. _______ jest również oficjalnym językiem Republiki Mołdawii. Także w Serbii i na Ukrainie są większe gminy, w których mówi się po ******u. _______ powstał z języka łacińskiego. Rzymianie utrzymywali wcześniej w regionie wokół Dunaju dwie prowincje.

Najbliżej spokrewniony z _______m jest włoski. Dlatego też Rumuni mogą dobrze rozumieć Włochów. Odwrotnie nie jest to zawsze możliwe. Ma to związek z tym, że _______ zawiera wiele słów słowiańskich. Również system głosek został ukształtowany przez sąsiadujący obszar słowiańskiego języka. Dlatego w alfabecie _______m jest kilka znaków szczególnych. Forma pisana _______ego odpowiada formie mówionej. I ciągle jeszcze wykazuje wiele podobieństw z bardzo starymi strukturami łacińskimi… Ale to właśnie czyni ten język tak fascynującym!