polski » łotewski   Spójniki 3


96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

-

96 [deviņdesmit seši]

Saikļi 3

96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

-

96 [deviņdesmit seši]

Saikļi 3

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskilatviešu
Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik. Es c----- l----- z---- m---------.
Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć. Es j---- n-------- l----- m-- j---- m-------.
Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat. Es p--------- s------- l----- m-- b-- 60.
   
Kiedy pan / pani zadzwoni? Ka- J-- p-----------?
Jak tylko będę mieć chwilę czasu. Lī---- m-- b-- a--------- l----.
On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu. Vi-- p--------- l----- v---- b-- n------ l----.
   
Jak długo będzie pan / pani pracować? Ci- i--- J-- s---------?
Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła. Es s-------- k---- v-----.
Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa. Es s-------- k---- v--- b--- v-----.
   
On leży w łóżku zamiast pracować. Vi-- g-- g---- t- v----- l-- s-------.
Ona czyta gazetę zamiast gotować. Vi-- l--- a---- t- v----- l-- g------- ē--.
On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu. Vi-- s-- k------- t- v----- l-- i--- m----.
   
O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka. Ci- e- z---- v--- d---- š---.
O ile mi wiadomo, jego żona jest chora. Ci- e- z---- v--- s---- i- s----.
O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny. Ci- e- z---- v--- i- b-- d----.
   
Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. Es a---------- c----- e- b--- b----- l----.
Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. Es n------- a-------- c----- e- b--- b----- l----.
Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. Es n------- p------ c---- c----- e- b--- b----- l----.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków południowosłowiańskich. Jest językiem ojczystym dla około 2 milionów ludzi. Zamieszkują oni ******nię, Chorwację, Serbię, Austrię, Włochy i Węgry. W wielu miejscach podobny jest do czeskiego i słowackiego. Można również znaleźć wiele wpływów z serbochorwackiego. Chociaż ******nia jest małym krajem, występuje tam wiele różnych dialektów. Ma to związek z tym, że obszar ten ma za sobą bardzo zmienną historię.

Widać to również w słownictwie, które zawiera wiele obcych pojęć. _______ pisany jest alfabetem łacińskim. Gramatyka rozróżnia sześć przypadków i trzy rodzaje. Przy wymowie istnieją dwa oficjalne systemy głoskowe. Jeden z nich rozróżnia wysokie i głębokie tony. Kolejną cechą szczególną tego języka jest archaiczna struktura. W stosunku do innych języków ******ńcy byli bardzo otwarci. Tym bardziej cieszą się z zainteresowania ich językiem!