polski » macedoński   móc coś / wolno (mieć pozwolenie)


73 [siedemdziesiąt trzy]

móc coś / wolno (mieć pozwolenie)

-

73 [седумдесет и три]
73 [sedumdeset i tri]

нешто смее
neschto smee

73 [siedemdziesiąt trzy]

móc coś / wolno (mieć pozwolenie)

-

73 [седумдесет и три]
73 [sedumdeset i tri]

нешто смее
neschto smee

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiмакедонски
Wolno ci już jeździć samochodem? См--- л- в--- д- в---- а--------?
S------ l- w--- d- w------ a--------?
Wolno ci już pić alkohol? См--- л- в--- д- п--- а------?
S------ l- w--- d- p----- a-------?
Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę? См--- л- в--- с-- / с--- д- п------ в- с--------?
S------ l- w--- s-- / s--- d- p-------- w- s--------?
   
można, wolno (mieć pozwolenie) см--
s--e
Wolno nam tu palić? См---- л- о--- д- п-----?
S----- l- o--- d- p-------?
Wolno tu palić? См-- л- о--- д- с- п---?
S--- l- o--- d- s- p-----?
   
(Czy) Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową? Мо-- л- д- с- п---- с- к------- к-------?
M----- l- d- s- p---- s- k------- k----------?
(Czy) Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem? Мо-- л- д- с- п---- с- ч--?
M----- l- d- s- p---- s- t-----?
(Czy) Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką? Мо-- л- д- с- п---- с--- в- г-----?
M----- l- d- s- p---- s--- w- g-----?
   
(Czy) Mogę zadzwonić? См--- л- с--- д- т----------?
S---- l- s--- d- t----------?
(Czy) Mogę o coś zapytać? См--- л- с--- д- п----- н----?
S---- l- s--- d- p------- n------?
(Czy) Mogę coś powiedzieć? См--- л- с--- д- к---- н----?
S---- l- s--- d- k------ n------?
   
On nie może spać w parku. То- н- с--- д- с--- в- п-----.
T-- n- s--- d- s--- w- p-----.
On nie może spać w samochodzie. То- н- с--- д- с--- в- а----------.
T-- n- s--- d- s--- w- a----------.
On nie może spać na dworcu. То- н- с--- д- с--- н- ж----------- с------.
T-- n- s--- d- s--- n- s---------------- s-------.
   
(Czy) Możemy usiąść? См---- л- д- с------?
S----- l- d- s------?
(Czy) Możemy dostać kartę dań? См---- л- д- г- д------ м-----?
S----- l- d- g- d------ m-----?
(Czy) Możemy zapłacić osobno? См---- л- д- п------ о------?
S----- l- d- p------ o------?
   

Zgadnij, jaki to język!
W języku _______m mówi ponad 160 milionów ludzi. Językiem ojczystym jest jednak tylko dla około 30 milionów. Przyczyną tego jest to, że w ******ji żyje prawie 500 różnych mniejszości narodowych. Mówią one 250 różnymi językami, które wykazują liczne dialekty. Taka językowa różnorodność może oczywiście prowadzić do problemów. Dlatego też dzisiejszy _______ przekształcony został na znormalizowany język narodowy. Obok języków ojczystych wykłada się go we wszystkich szkołach.

Język _______ należy do austronezyjskiej grupy językowej. Jest blisko spokrewniony z malajskim tak, że te dwa języki są prawie identyczne. Nauka _______ego ma wiele zalet. Reguły gramatyczne nie są bardzo skomplikowane. Również ortografia nie jest trudna. Przy wymowie można kierować się pisownią. Wiele _______ch słów pochodzi z innych języków, co ułatwia naukę. A wkrótce _______ stanie się jednym z najważniejszych języków świata!