polski » македонски   prosić o coś


74 [siedemdziesiąt cztery]

prosić o coś

-

74 [седумдесет и четири]
74 [sedumdeset i tschetiri]

за нешто да моли
sa neschto da moli

74 [siedemdziesiąt cztery]

prosić o coś

-

74 [седумдесет и четири]
74 [sedumdeset i tschetiri]

за нешто да моли
sa neschto da moli

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiмакедонски
(Czy) Może mi pan / pani ściąć włosy? Мо---- л- д- м- п--------?
M------- l- d- m- p------------?
Proszę nie za krótko. Не п------- к------ м----.
N- p------- k------ m----.
Proszę trochę krócej. Ма--- п-------- м----.
M---- p-------- m----.
   
(Czy) Może mi pan / pani wywołać te zdjęcia? Мо---- л- д- г- р------- с------?
M------- l- d- g- r------- s------?
Zdjęcia są na płycie CD. Фо---------- с- н- C- – т-.
F----------- s- n- C- – t-.
Zdjęcia są w aparacie. Фо---------- с- в- к-------.
F----------- s- w- k-------.
   
(Czy) Może mi pan / pani naprawić ten zegarek? Мо---- л- д- г- п-------- ч---------?
M------- l- d- g- p-------- t------------?
Szkło jest potłuczone. Ст------ е с------.
S------- j- s--------.
Bateria jest pusta. Ба-------- е п-----.
B--------- j- p-----.
   
(Czy) Może pan / pani wyprasować tę koszulę? Мо---- л- д- ј- и-------- к-------?
M------- l- d- ј- i-------- k---------?
(Czy) Może pan / pani wyczyścić te spodnie? Мо---- л- д- г- и-------- п----------?
M------- l- d- g- i----------- p----------?
(Czy) Może pan / pani naprawić te buty? Мо---- л- д- г- п-------- ч------?
M------- l- d- g- p-------- t---------?
   
(Czy) Może pan / pani dać mi ognia? Мо---- л- д- м- д----- з------?
M------- l- d- m- d----- s------?
(Czy) Ma pan / pani zapałki lub zapalniczkę? Им--- л- к----- и-- з------?
I---- l- k----- i-- s------?
(Czy) Ma pan / pani popielniczkę? Им--- л- п-------?
I---- l- p-------?
   
(Czy) Pali pan / pani cygara? Пу---- л- п---?
P------- l- p---?
(Czy) Pali pan / pani papierosy? Пу---- л- ц-----?
P------- l- c------?
(Czy) Pali pan / pani fajkę? Пу---- л- л---?
P------- l- l---?
   

Zgadnij, jaki to język!
Język włoski należy do języków romańskich. Oznacza to, że powstał z łaciny. Jest językiem ojczystym dla około 70 milionów ludzi. Większość z nich mieszka we Włoszech. Ale również na Słowenii i Chorwacji mówi się po włosku. Wcześniej przez politykę kolonialną język dotarł aż do Afryki. W Libii, Somalii i w Erytrei do dzisiaj wiele starszych ludzi rozumie język włoski.

Również liczni emigranci przenoszą ten język do swojego nowego kraju. Głównie w Ameryce Południowej jest wiele gmin, gdzie mówi się po włosku. Często włoski mieszał się tam z hiszpańskim, tworząc nowy język. Cechą charakterystyczną języka włoskiego są różne liczne dialekty. Niektórzy językoznawcy mówią tu nawet o oddzielnych językach. Ortografia włoskiego nie jest trudna, dostosowana jest do wymowy. Dla wielu włoski jest najpiękniejszym językiem świata! Może dlatego, że jest językiem muzyki, mody i dobrej kuchni?