polski » Nynorsk   W hotelu – przyjazd


27 [dwadzieścia siedem]

W hotelu – przyjazd

-

27 [tjuesju]

På hotell – ankomst

27 [dwadzieścia siedem]

W hotelu – przyjazd

-

27 [tjuesju]

På hotell – ankomst

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiNynorsk
Mają państwo wolny pokój? Ha- d- e-- l---- r--?
Zarezerwowałem / Zarezerwowałam pokój. Eg h-- r-------- r--.
Nazywam się Müller. Eg h----- M-----.
   
Potrzebuję pokój jednoosobowy. Eg t---- e-- e--------.
Potrzebuję pokój dwuosobowy. Eg t---- e-- d---------.
Ile kosztuje pokój za jedną dobę? Kv- k----- r----- p-- n---?
   
Chciałbym / Chciałabym pokój z łazienką. Eg v-- g----- h- e-- r-- m-- b--.
Chciałbym / Chciałabym pokój z prysznicem. Eg v-- g----- h- e-- r-- m-- d---.
Czy mogę obejrzeć pokój? Ka- e- f- s-- p- r-----?
   
Czy jest tutaj garaż? Er d-- e-- g------ h--?
Czy jest tutaj sejf? Er d-- e-- s--- h--?
Czy jest tutaj faks? Er d-- e-- f--- h--?
   
Dobrze, wezmę ten pokój. Fl---- e- t-- r-----.
Tu są klucze. He- e- n------.
Tu jest mój bagaż. He- e- b------- m--.
   
O której godzinie jest śniadanie? Nå- e- d-- f------?
O której godzinie jest obiad? Nå- e- d-- m-----?
O której godzinie jest kolacja? Nå- e- d-- k--------?
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków bałkańskich. Mówi nim ponad 3 miliony ludzi. Mieszkają oni na Litwie, Białorusi i w Polsce. Bliżej spokrewniony jest tylko z językiem łotewskim. Mimo, że Litwa jest naprawdę małym krajem, język dzieli się na wiele dialektów. _______ pisany jest literami łacińskimi, ma jednak własne znaki szczególne. Typowe są liczne samogłoski podwójne.

Występuje też kilka wersji samogłosek, jak na przykład krótkie, długie i nosowe. Wymowa _______ego nie jest trudna. Wyraźnie bardziej skomplikowany jest akcent, ponieważ jest fleksybilny. Oznacza to, że dostosowywany jest do gramatycznej formy słowa. Interesujący jest fakt, że _______ jest językiem bardzo archaicznym. Jest językiem, który w najmniejszym stopniu odbiegł od języka rodzicielskiego. Oznacza to, że jest jeszcze bardzo podobny do pierwszych języków indoeuropejskich. Kto chce wiedzieć, jak mówili nasi przodkowie, powinien uczyć się _______ego…