polski » norweski   Orientacja w mieście


41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

-

41 [førtien]

Orientering

41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

-

41 [førtien]

Orientering

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskinorsk
Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej? Hv-- e- t------------------?
Czy mogę dostać plan miasta? Ha- d- e- (b-)k--- t-- m--?
Czy można tu zarezerwować hotel? Ka- j-- b------- e- h-------- h--?
   
Gdzie jest starówka? Hv-- e- g--------?
Gdzie jest katedra? Hv-- e- d--------?
Gdzie jest to muzeum? Hv-- e- m-----?
   
Gdzie można kupić znaczki pocztowe? Hv-- k-- j-- k---- f--------?
Gdzie można kupić kwiaty? Hv-- k-- j-- k---- b-------?
Gdzie można kupić bilety (na przejazd)? Hv-- k-- j-- k---- b--------?
   
Gdzie jest port? Hv-- e- h----?
Gdzie jest rynek? Hv-- e- t-----?
Gdzie jest zamek? Hv-- e- s------?
   
Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem? Nå- b------- o----------?
Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem? Nå- s------ o----------?
Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem? Hv-- l---- v---- o----------?
   
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku. Je- ø----- e- g---- s-- s------ t---.
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku. Je- ø----- e- g---- s-- s------ i--------.
Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku. Je- ø----- e- g---- s-- s------ f-----.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków zachodniosłowiańskich. Jest językiem ojczystym ponad 5 milionów ludzi. Jest blisko spokrewniony z sąsiadującym czeskim. Ma to związek ze wspólną przeszłością dawnej Czecho******ji. Słownictwo obydwu języków jest w dużej części identyczne. Różnice dotyczą przede wszystkim systemu głoskowego. _______ powstał w X w. w formie licznych dialektów.

Przez długi czas wpływały na niego języki z państw sąsiedzkich. Dlatego też dzisiejszy język pisany został utworzony dopiero w XIX w. Przez to niektóre elementy mogły zostać uproszczone w porównaniu do czeskiego. Wiele różnych projektów utrzymało się jednak do dziś. _______ pisany jest alfabetem łacińskim. I jest językiem, który dla innych osób mówiących w językach słowiańskich jest najprostszy w zrozumieniu… Można powiedzieć, że _______ jest swego rodzaju pośrednikiem na słowiańskim polu językowym. Jest to zatem dobry powód, by uczyć się tego pięknego języka.