polski » portugalski PT   potrzebować – chcieć


69 [sześćdziesiąt dziewięć]

potrzebować – chcieć

-

69 [sessenta e nove]

precisar – querer

69 [sześćdziesiąt dziewięć]

potrzebować – chcieć

-

69 [sessenta e nove]

precisar – querer

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiportuguês PT
Potrzebuję łóżka. Eu p------ d- u-- c---.
Chcę spać. Eu q---- d-----.
Czy jest tu jakieś łóżko? Há a--- u-- c---?
   
Potrzebuję lampy. Eu p------ d- u- c--------.
Chcę czytać. Eu q---- l--.
Czy jest tu jakaś lampa? Há a--- u- c--------?
   
Potrzebuję telefonu. Eu p------ d- u- t-------.
Chcę zadzwonić. Eu q---- t--------.
Czy jest tu jakiś telefon? Há a--- u- t-------?
   
Potrzebuję aparatu. Eu p------ d- u-- m------ f----------.
Chcę zrobić zdjęcia. Eu q---- t---- f----.
Czy jest tu jakiś aparat? Há a--- u-- m------ f----------?
   
Potrzebuję komputera. Eu p------ d- u- c---------.
Chcę wysłać maila. Eu q---- e----- u- e-----.
Czy jest tu jakiś komputer? Há a--- u- c---------?
   
Potrzebuję długopisu. Eu p------ d- u-- c-----.
Chcę coś napisać. Eu q---- e------- u-- c----.
Czy jest tu jakaś kartka papieru i jakiś długopis? Há a--- p---- e c-----?
   

Zgadnij, jaki to język!
W języku _______m mówi około 4 miliony ludzi. Należy do południowokaukaskiej grupy językowej. Pisze się w nim własnym systemem znaków, alfabetem _______m. Pismo to ma 33 litery. Ma taką samą kolejność jak alfabet grecki. Jednak pismo _______e powstało prawdopodobnie z aramejskiego. Typowe dla _______ego są liczne spółgłoski, występujące po sobie.

Dlatego też dla obcokrajowców niektóre _______e słowa są trudne do wypowiedzenia. Również gramatyka nie jest łatwa. Zawiera wiele elementów, które nie występują w żadnym innym języku. _______e słownictwo mówi wiele o historii Kaukazu. Zawiera wiele słów, zapożyczonych z innych języków. Do nich należy na przykład grecki, perski, arabski, rosyjski i turecki. Cechą szczególną w języku _______m jest jego długa tradycja… Należy do najstarszych żyjących języków świata!