polski » portugalski BR   Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1


87 [osiemdziesiąt siedem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1

-

87 [oitenta e sete]

Passado dos verbos modais 1

87 [osiemdziesiąt siedem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1

-

87 [oitenta e sete]

Passado dos verbos modais 1

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiportuguês BR
Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty. Ti----- d- r---- a- f-----.
Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie. Ti----- d- a------ o a----------.
Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia. Ti----- d- l---- a l----.
   
Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek? Vo--- t------ d- p---- a c----?
Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp? Vo--- t------ d- p---- a e------?
Musieliście / Musiałyście zapłacić karę? Vo--- t------ d- p---- u-- m----?
   
Kto musiał się pożegnać? Qu-- é q-- t--- q-- s- d-------?
Kto musiał wcześnie wrócić do domu? Qu-- é q-- t--- q-- i- p--- c--- c---?
Kto musiał jechać pociągiem? Qu-- é q-- t--- q-- p---- o t---?
   
Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo. Nó- n-- q-------- f---- m---- t----.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić. Nó- n-- q-------- b---- n---.
Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać. Nó- n-- q-------- i--------.
   
Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić. Eu q----- t-------- a---- m----.
Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę. Eu q----- c----- u- t---.
Chciałem / Chciałam jechać do domu. Eu q----- i- p--- c---.
   
Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony. Eu p----- q-- v--- q----- t-------- p--- s-- m-----.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji. Eu p----- q-- v--- q----- t-------- p--- a- i----------.
Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę. Eu p----- q-- v--- q----- p---- u-- p----.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków irańskich. Mówi się nim głównie w Iranie, Afganistanie i Tadżykistanie. Ale też w innych krajach jest ważnym językiem. Do nich zalicza się Uzbekistan, Turkmenistan, Bahrajn, Irak i Indie. _______ jest językiem ojczystym dla około 70 milionów ludzi. Do tego dochodzi dodatkowe 50 milionów, którzy znają ten język jako język drugi. W zależności od regionu używa się różnych dialektów.

W Iranie dialekt teherański jest mówionym językiem standardowym. Poza nim trzeba uczyć się też języka pisanego jako oficjalnego _______ego. _______ system znaków jest odmianą alfabetu arabskiego. W _______m nie ma rodzajników. Nie ma też rodzajów gramatycznych. Wcześniej _______ był najważniejszym językiem komunikacji Wschodu. Kto uczy się _______ego, odkrywa fascynującą kulturę. A literatura ******a należy do najbardziej znaczących na świecie…