polski » rumuński   W restauracji 1


29 [dwadzieścia dziewięć]

W restauracji 1

-

29 [douăzeci şi nouă]

La restaurant 1

29 [dwadzieścia dziewięć]

W restauracji 1

-

29 [douăzeci şi nouă]

La restaurant 1

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiromână
Czy ten stolik jest wolny? Es-- l----- m---?
Poproszę kartę dań. Îm- a------ v- r-- u- m----.
Co może pan / pani polecić? Ce î-- p----- r--------?
   
Poproszę piwo. Aş d--- o b---.
Poproszę wodę mineralną. Aş d--- o a-- m-------.
Poproszę sok pomarańczowy. Aş d--- u- s-- d- p--------.
   
Poproszę kawę. Aş d--- o c----.
Poproszę kawę z mlekiem. Aş d--- o c---- c- l----.
Poproszę z cukrem. Cu z----- v- r--.
   
Poproszę herbatę. Do---- u- c---.
Poproszę herbatę z cytryną. Do---- u- c--- c- l-----.
Poproszę herbatę z mlekiem. Do---- u- c--- c- l----.
   
Ma pan / pani papierosy? Av--- ţ-----?
Ma pan / pani popielniczkę? Av--- o s--------?
Ma pan / pani ogień? Av--- f--?
   
Nie mam widelca. / Brakuje mi widelca. Îm- l------- o f--------.
Nie mam noża. / Brakuje mi noża. Îm- l------- u- c----.
Nie mam łyżki. / Brakuje mi łyżki. Îm- l------- o l------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ jest językiem ojczystym dla około 2 milionów ludzi. Należy do języków południowosłowiańskich. Najbliżej spokrewniony jest z językiem bułgarskim. Użytkownicy obu języków mogą porozumiewać się bez problemu. W pisanej formie różnią się w znacznym stopniu. W ******nii zawsze było wiele mniejszości narodowych. Widać to oczywiście również w języku narodowym.

Ukształtowały go liczne inne języki. Szczególnie kraj sąsiedzki Serbia przez długi czas miała wpływ na język _______. Słownictwo zawiera wiele pojęć z języka rosyjskiego, tureckiego i angielskiego. Tak duża językowa różnorodność nie występuje w wielu krajach. Dlatego _______ musiał przejść trudną drogę, by zostać uznanym za odrębny język. Również ******ńska literatura ucierpiała z tego powodu. W międzyczasie jednak _______ stał się znanym językiem standardowym. I dzięki temu jest ważną częścią _______ej tożsamości.