polski » rosyjski   Zdania podrzędne z że 2


92 [dziewięćdziesiąt dwa]

Zdania podrzędne z że 2

-

92 [девяносто два]
92 [devyanosto dva]

Подчиненные предложения с что 2
Podchinennyye predlozheniya s chto 2

92 [dziewięćdziesiąt dwa]

Zdania podrzędne z że 2

-

92 [девяносто два]
92 [devyanosto dva]

Подчиненные предложения с что 2
Podchinennyye predlozheniya s chto 2

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiрусский
Denerwuje mnie, że chrapiesz. Ме-- р---------- ч-- т- х------.
M---- r------------ c--- t- k--------.
Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa. Ме-- р---------- ч-- т- п---- т-- м---- п---.
M---- r------------ c--- t- p------ t-- m---- p---.
Denerwuje mnie, że się spóźniasz. Ме-- р---------- ч-- т- т-- п----- п--------.
M---- r------------ c--- t- t-- p----- p----------.
   
Uważam, że on potrzebuje lekarza. Я д----- ч-- е-- н---- в---.
Y- d------ c--- y--- n----- v----.
Uważam, że on jest chory. Я д----- ч-- о- б----.
Y- d------ c--- o- b----.
Uważam, że on teraz śpi. Я д----- ч-- о- с----- с---.
Y- d------ c--- o- s------ s---.
   
Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką. Мы н-------- ч-- о- ж------ н- н---- д-----.
M- n---------- c--- o- z-------- n- n----- d------.
Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy. Мы н-------- ч-- у н--- м---- д----.
M- n---------- c--- u n--- m---- d----.
Mamy nadzieję, że on jest milionerem. Мы н-------- ч-- о- м--------.
M- n---------- c--- o- m--------.
   
Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek. Я с----- / с------- ч-- с т---- ж---- п-------- н--------- с-----.
Y- s------ / s-------- c--- s t----- z----- p--------- n---------- s------.
Słyszałem / Słyszałam, że (ona) leży w szpitalu. Я с----- / с------- ч-- о-- л---- в б-------.
Y- s------ / s-------- c--- o-- l----- v b--------.
Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone. Я с----- / с------- ч-- т--- м----- с----- р------.
Y- s------ / s-------- c--- t---- m------ s----- r------.
   
Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła. Я р-- / р---- ч-- В- п-----.
Y- r-- / r---- c--- V- p------.
Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana. Я р-- / р---- ч-- В- з-------------.
Y- r-- / r---- c--- V- z-------------.
Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom. Я р-- / р---- ч-- В- х----- к----- д--.
Y- r-- / r---- c--- V- k------ k----- d--.
   
Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał. Бо---- ч-- п-------- а------ у-- у---.
B------ c--- p-------- a------ u--- u----.
Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę. Бо---- ч-- н-- п------- в---- т----.
B------ c--- n-- p-------- v----- t----.
Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy. Бо---- ч-- у м--- н-- с с---- д----.
B------ c--- u m---- n-- s s---- d----.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków, które dominują na rynku książek. Wielkie dzieła światowej literatury zostały napisane przez _______ch autorów. Bardzo wiele książek zostało więc przetłumaczonych z _______ego. Ale również Rosjanie chętnie czytają tak, że tłumacze mają ciągle wiele pracy. Dla około 160 milionów ludzi _______ jest językiem ojczystym. Poza tym wiele ludzi mówi po ******u w innych krajach słowiańskich. Dzięki temu _______ jest najbardziej rozpowszechnionym językiem w Europie.

Na świecie mówi nim około 280 milionów ludzi. _______ jako język wschodniosłowiański jest spokrewniony z ukraińskim i białoruskim. ******a gramatyka ma bardzo systematyczną budowę. Jest to zaleta dla tych, którzy myślą analitycznie i logicznie. Nauka _______ego na pewno się opłaca! Jest bardzo ważnym językiem w nauce, sztuce i technice. I czyż nie byłoby fajnie wszystkie znane _______e dzieła móc przeczytać w oryginale?