polski » rosyjski   Spójniki 3


96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

-

96 [девяносто шесть]
96 [devyanosto shestʹ]

Союзы 3
Soyuzy 3

96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

-

96 [девяносто шесть]
96 [devyanosto shestʹ]

Союзы 3
Soyuzy 3

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiрусский
Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik. Я в----- к-- т----- з----- б--------.
Y- v------ k-- t----- z----- b--------.
Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć. Я ч------- у--------- к-- т----- я д----- / д----- ч----- у----.
Y- c--------- u--------- k-- t----- y- d------ / d------ c------ u-----.
Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat. Я п-------- р-------- к-- т----- м-- и--------- 60.
Y- p-------- r-------- k-- t----- m-- i----------- 60.
   
Kiedy pan / pani zadzwoni? Ко--- В- п--------?
K---- V- p--------?
Jak tylko będę mieć chwilę czasu. Ка- т----- у м--- б---- н------ в------.
K-- t----- u m---- b---- n------ v------.
On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu. Он п-------- к-- т----- у н--- б---- н------ в------.
O- p-------- k-- t----- u n--- b---- n------ v------.
   
Jak długo będzie pan / pani pracować? Ка- д---- В- б----- р-------?
K-- d---- V- b----- r-------?
Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła. Я б--- р------- с------ с----.
Y- b--- r------- s------ s----.
Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa. Я б--- р------- п--- я з----- / з------.
Y- b--- r------- p--- y- z----- / z------.
   
On leży w łóżku zamiast pracować. Он л---- в п------ в----- т---- ч---- р-------.
O- l----- v p------ v----- t---- c----- r-------.
Ona czyta gazetę zamiast gotować. Он- ч----- г----- в----- т---- ч---- г-------.
O-- c------- g----- v----- t---- c----- g-------.
On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu. Он с---- в п------- в----- т---- ч---- и--- д----.
O- s---- v p-------- v----- t---- c----- i--- d----.
   
O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka. На------- я з---- о- з---- ж----.
N-------- y- z----- o- z---- z-----.
O ile mi wiadomo, jego żona jest chora. На------- я з---- е-- ж--- б-----.
N-------- y- z----- y--- z---- b-----.
O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny. На------- я з---- о- б----------.
N-------- y- z----- o- b----------.
   
Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. Я п------ / п-------- а т- я б-- б- / б--- б- в------.
Y- p------ / p-------- a t- y- b-- b- / b--- b- v-------.
Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. Я п-------- / п--------- а------- а т- я б-- б- / б--- б- в------.
Y- p-------- / p--------- a------- a t- y- b-- b- / b--- b- v-------.
Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. Я н- н---- / н- н---- д------ а т- я б-- б- / б--- б- в------.
Y- n- n----- / n- n----- d------ a t- y- b-- b- / b--- b- v-------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków południowosłowiańskich. Jest językiem ojczystym dla około 2 milionów ludzi. Zamieszkują oni ******nię, Chorwację, Serbię, Austrię, Włochy i Węgry. W wielu miejscach podobny jest do czeskiego i słowackiego. Można również znaleźć wiele wpływów z serbochorwackiego. Chociaż ******nia jest małym krajem, występuje tam wiele różnych dialektów. Ma to związek z tym, że obszar ten ma za sobą bardzo zmienną historię.

Widać to również w słownictwie, które zawiera wiele obcych pojęć. _______ pisany jest alfabetem łacińskim. Gramatyka rozróżnia sześć przypadków i trzy rodzaje. Przy wymowie istnieją dwa oficjalne systemy głoskowe. Jeden z nich rozróżnia wysokie i głębokie tony. Kolejną cechą szczególną tego języka jest archaiczna struktura. W stosunku do innych języków ******ńcy byli bardzo otwarci. Tym bardziej cieszą się z zainteresowania ich językiem!