polski » słowacki   W szkole


4 [cztery]

W szkole

-

4 [štyri]

V škole

4 [cztery]

W szkole

-

4 [štyri]

V škole

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskislovenčina
Gdzie jesteśmy? Kd- s--?
Jesteśmy w szkole. Sm- v š----.
Mamy lekcje. Má-- v---------.
   
To są uczniowie. To s- ž----.
To jest nauczycielka. To j- u-------.
To jest klasa. To j- t-----.
   
Co robimy? Čo r-----?
Uczymy się. Uč--- s-.
Uczymy się języka. Uč--- s- j----.
   
(Ja) Uczę się angielskiego. Uč-- s- a---------.
(Ty) Uczysz się hiszpańskiego. Uč-- s- š----------.
On uczy się niemieckiego. Uč- s- n------.
   
(My) Uczymy się francuskiego. Uč--- s- f-----------.
Wy uczycie się włoskiego. Uč--- s- t---------.
Oni / one uczą się rosyjskiego. Uč-- s- r------.
   
Nauka języków jest interesująca. Uč-- s- j----- j- z--------.
Chcemy rozumieć innych ludzi. Ch---- r------- ľ----.
Chcemy rozmawiać z ludźmi. Ch---- s- r-------- s ľ----.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język ******cki należy do języków południowosłowiańskich. Mówi się w nim przede wszystkim w Bośni i Hercegowinie. Ale także w Serbii, Chorwacji, Macedonii i Czarnogórze. Język ******cki jest językiem ojczystym dla około 2,5 milionów ludzi. Jest bardzo podobny do chorwackiego i serbskiego. Słownictwo, pisownia i gramatyka niewiele się tu różni. Kto mówi po ******cku, bardzo dobrze może zrozumieć Serbów i Chorwatów.

Dlatego nazwa język ******cki jest częstym tematem dyskusji. Niektórzy językoznawcy mają wątpliwości, czy ******cki jest odrębnym językiem. Twierdzą, że jest tylko narodową odmianą języka serbochorwackiego. Interesujące są liczne obce zapożyczenia występujące w tym języku. Wcześniej obszar ten należał przez długi czas do Wschodu i Zachodu. Dlatego w słownictwie występuje wiele pojęć arabskich, tureckich i perskich. W językach słowiańskich to zjawisko występuje bardzo rzadko. Ale dzięki temu ******cki jest językiem wyjątkowym.