polski » albański   Spójniki 3


96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

-

96 [nёntёdhjetёegjashtё]

Lidhёzat 3

96 [dziewięćdziesiąt sześć]

Spójniki 3

-

96 [nёntёdhjetёegjashtё]

Lidhёzat 3

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiShqip
Wstanę, jak tylko zadzwoni budzik. Un- n------ s- b-- z----.
Zaczynam być śpiący / śpiąca, jak tylko mam się uczyć. Lo---- s--- m- d---- t- m----.
Przestanę pracować, jak tylko skończę 60 lat. Do p----- s- p------ s- t- m---- 60 v---.
   
Kiedy pan / pani zadzwoni? Ku- d- m----- n- t------?
Jak tylko będę mieć chwilę czasu. Sa t- k-- p-- k---.
On zadzwoni, jak tylko będzie miał trochę czasu. Ai d- t- m---- n- t------ s- t- k--- p-- k---.
   
Jak długo będzie pan / pani pracować? Sa g---- d- t- p-----?
Będę pracować tak długo, jak tylko będę mógł / mogła. Do t- p---- s- t- m-----.
Będę pracować tak długo, jak tylko będę zdrowy / zdrowa. Do t- p---- p-- a- k--- s- j-- i s----------.
   
On leży w łóżku zamiast pracować. Ai r-- n- k------ n- v--- q- t- p-----.
Ona czyta gazetę zamiast gotować. Aj- l---- g------- n- v--- q- t- g-----.
On siedzi w knajpie, zamiast iść do domu. Ai r-- n- l----- n- v--- q- t- s----- n- s-----.
   
O ile mi wiadomo, on tutaj mieszka. Me a- s- d-- a- b---- k---.
O ile mi wiadomo, jego żona jest chora. Me a- s- d-- g----- e t-- ё---- e s-----.
O ile mi wiadomo, on jest bezrobotny. Me a- s- d-- a- ё---- i p-----.
   
Zaspałem / Zaspałam, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. Mё z--- g----- p--------- d- t- i--- i p-------.
Spóźniłem / Spóźniłam się na autobus, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. Hu--- a--------- p--------- d- t- i--- i p-------.
Nie mogłem / mogłam znaleźć drogi, w przeciwnym razie byłbym / byłabym punktualnie. Nu- e g---- r------ p--------- d- t- i--- i p-------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków południowosłowiańskich. Jest językiem ojczystym dla około 2 milionów ludzi. Zamieszkują oni ******nię, Chorwację, Serbię, Austrię, Włochy i Węgry. W wielu miejscach podobny jest do czeskiego i słowackiego. Można również znaleźć wiele wpływów z serbochorwackiego. Chociaż ******nia jest małym krajem, występuje tam wiele różnych dialektów. Ma to związek z tym, że obszar ten ma za sobą bardzo zmienną historię.

Widać to również w słownictwie, które zawiera wiele obcych pojęć. _______ pisany jest alfabetem łacińskim. Gramatyka rozróżnia sześć przypadków i trzy rodzaje. Przy wymowie istnieją dwa oficjalne systemy głoskowe. Jeden z nich rozróżnia wysokie i głębokie tony. Kolejną cechą szczególną tego języka jest archaiczna struktura. W stosunku do innych języków ******ńcy byli bardzo otwarci. Tym bardziej cieszą się z zainteresowania ich językiem!