polski » serbski   W kinie


45 [czterdzieści pięć]

W kinie

-

45 [четрдесет и пет]
45 [četrdeset i pet]

У биоскопу
U bioskopu

45 [czterdzieści pięć]

W kinie

-

45 [четрдесет и пет]
45 [četrdeset i pet]

У биоскопу
U bioskopu

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiсрпски
Chcemy pójść do kina. Ми ж----- у б------.
M- ž----- u b------.
Dzisiaj grają dobry film. Да--- и--- д---- ф---.
D---- i--- d---- f---.
To najnowszy film. Фи-- ј- с----- н--.
F--- j- s----- n--.
   
Gdzie jest kasa? Гд- ј- б-------?
G-- j- b-------?
Czy są jeszcze wolne miejsca? Им- л- ј-- с-------- м----?
I-- l- j-- s-------- m----?
Ile kosztują bilety? Ко---- к------ у-------?
K----- k------ u-------?
   
Kiedy zaczyna się seans? Ка-- п----- п--------?
K--- p------ p--------?
Jak długo trwa ten film? Ко---- т---- ф---?
K----- t---- f---?
Czy można zarezerwować bilety? Мо-- л- с- р---------- к----?
M--- l- s- r---------- k----?
   
Chciałbym / Chciałabym siedzieć z tyłu. Хт-- / х---- б-- с----- п-----.
H--- / h---- b-- s----- p-----.
Chciałbym / Chciałabym siedzieć z przodu. Хт-- / х---- б-- с----- н-----.
H--- / h---- b-- s----- n-----.
Chciałbym / Chciałabym siedzieć po środku. Хт-- / х---- б-- с----- у с------.
H--- / h---- b-- s----- u s------.
   
Ten film był ciekawy. Фи-- ј- б-- н----.
F--- j- b-- n----.
Ten film nie był nudny. Фи-- н--- б-- д------.
F--- n--- b-- d------.
Ale książka była lepsza. Ал- к---- ј- б--- б--- о- ф----.
A-- k----- j- b--- b---- o- f----.
   
Jaka była muzyka? Ка--- ј- б--- м-----?
K---- j- b--- m-----?
Jacy byli aktorzy? Ка--- с- б--- г-----?
K---- s- b--- g-----?
Czy były napisy po angielsku? Да л- ј- б--- т-------- н- е-------- ј-----?
D- l- j- b--- t-------- n- e-------- j-----?
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ jest językiem ojczystym około 75 milionów ludzi. Należy do języków drawidyjskich. Mówi się nim przede wszystkim w południowowschodnich Indiach. Po języku bengalskim i hindi jest najczęściej używanym językiem Indii. Wcześniej _______ w formie pisanej i mówionej był bardzo zróżnicowany. Można powiedzieć, że były to dwa różne języki. Potem język pisany został zmodernizowany tak, że dzisiaj może być stosowany wszędzie.

_______ dzieli się na wiele dialektów, przy czym północne są czystą formą. Wymowa nie jest tak prosta. Powinno się jej uczyć z rodzimym użytkownikiem języka. Pisany język _______ ma swoją własną formę. Jest to forma mieszana z alfabetu i pisma sylabowego. Cechą szczególną pisma są liczne okrągłe formy. Są one typowe dla pisma południowoindyjskiego. Ucz się _______, ma wiele do odkrycia!