polski » serbski   Praca


55 [pięćdziesiąt pięć]

Praca

-

55 [педесет и пет]
55 [pedeset i pet]

Радити
Raditi

55 [pięćdziesiąt pięć]

Praca

-

55 [педесет и пет]
55 [pedeset i pet]

Радити
Raditi

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiсрпски
Czym się pan / pani zajmuje zawodowo? Шт- с-- п- з-------?
Š-- s-- p- z--------?
Mój mąż jest z zawodu lekarzem. Мо- м-- ј- п- з------- д-----.
M-- m-- j- p- z-------- d-----.
Pracuję na pół etatu jako pielęgniarka. Ја р---- п--- р----- в------ к-- м--------- с-----.
J- r---- p--- r----- v------ k-- m--------- s-----.
   
Wkrótce pójdziemy na emeryturę. Ус---- ћ--- д----- п------.
U----- ć--- d----- p------.
Ale podatki są wysokie. Ал- с- п----- в-----.
A-- s- p----- v-----.
I ubezpieczenie zdrowotne jest wysokie. И з---------- о-------- ј- в-----.
I z---------- o--------- j- v-----.
   
Kim chcesz kiedyś zostać? Шт- ж---- ј----- п------?
Š-- ž---- j----- p------?
Chciałbym zostać inżynierem. Ја ж---- п------ и------.
J- ž---- p------ i-------.
Chcę studiować na uniwersytecie. Ст------- н- у-----------.
S-------- n- u-----------.
   
Jestem praktykantem. Ја с-- п---------.
J- s-- p---------.
Nie zarabiam dużo. Ја н- з-------- м----.
J- n- z-------- m----.
Robię praktyki za granicą. Ја о-------- п----------- с--- у и-----------.
J- o-------- p----------- s--- u i-----------.
   
To jest mój szef. Ов- ј- м-- ш--.
O-- j- m-- š--.
Mam miłych kolegów. Им-- д---- к-----.
I--- d---- k-----.
W południe chodzimy zawsze na stołówkę. У п---- у--- и---- у к------.
U p---- u--- i---- u k------.
   
Szukam pracy. Ја т----- р---- м----.
J- t----- r---- m----.
Już od roku jestem bezrobotny / bezrobotna. Ја с-- в-- г----- д--- н--------- / н----------.
J- s-- v-- g----- d--- n--------- / n----------.
W tym kraju jest za dużo bezrobotnych. У о--- з---- и-- п------ н-----------.
U o--- z----- i-- p------ n-----------.
   

Zgadnij, jaki to język!
_______ należy do języków indoeuropejskich. Nie jest jednak spokrewniony z żadnym innym językiem z tej grupy. Jak dokładnie powstał _______, nie wiadomo. Dzisiaj w tym języku mówi się głównie w Albanii i w Kosowo. Jest językiem ojczystym dla około 6 milionów ludzi. _______ dzieli się na dwie duże grupy dialektów. Rzeka Shkumbin tworzy linię podziału między północnym a południowym dialektem.

W niektórych miejscach znacznie się różnią. Pisany język _______ został utworzony dopiero w XX w. Pisze się w nim łacińskimi literami. Gramatyka częściowo przybliżona jest do greckiego i rumuńskiego. Zbieżności można znaleźć też z językami południowosłowiańskimi. Wszystkie te podobieństwa musiały powstać przez wzajemne kontakty. Kto interesuje się językami, powinien nauczyć się _______ego! Jest językiem wyjątkowym!